On the boundary between judicature application of constitution and civil jurisdiction 论宪法的司法适用与民事审判权的界限
The fourth part is to reconstruct the constitutional order of jurisdiction 第四部分:审判权独立之确定?完善法官独立的宪法保障。
Article 6 the people ' s courts shall exercise judicial powers with respect to civil cases 第六条民事案件的审判权由人民法院行使。
117 . in hong kong , courts at all levels exercise judicial power independently 117 .本港各级法院是特区的司法机关,独立行使审判权。
This is the first paper in our country for doctor degree that studied systematically the civil trial power 本文是我国国内第一篇系统研究民事审判权的博士学位论文。
To reconstruct jurisdiction is only to carry out reasonable separation of powers under existing power structure 从宪法层面完善审判权,只能在现有权力结构下进行合理的分权。
The use of administrative detention is a fundamental denial of the right to a fair trial and to adequate defence 这种行政拘押从根本上否定了法律赋予每个公民的公正审判权利和辩护权。
The first part was to give a general study of the civil trial power , consisting of the first , second and third chapters 其中上篇主要是对民事审判权进行一般性的考察,包括第一、第二及第三章。