繁體版 English 日本語한국어ไทยViệt
登录 注册

屡试不爽

"屡试不爽"的翻译和解释

例句与用法

  • What is true that if i smiles with wagging head to somebody , i will definitely get a return of smiling wagging head . never failed
    而且只要我对某一个人摇头晃脑的微笑,我会得到同样一个摇头晃脑。屡试不爽
  • And it always works because where else can we run and what else can we use to deal with the world as it is
    刚刚说的这些方法可是屡试不爽,否则我们还有其他的地方可以躲藏吗?或是还有其他什么方法可以用来处理这世界上的事吗?
  • In this chapter we introduce you to basic project management concepts as well as to a tried - and - true , four - phase process for managing projects
    本章除了介绍用于项目管理的屡试不爽的四个步骤之外,还包括项目管理的基本概念。
  • The grievous experience of two centuries of financial busts is that when the banking system is in difficulties the mess spreads
    而银行系统一旦出现问题,危机的蔓延势头就会变得不可阻挡,这一点在两百年以来的金融市场上屡试不爽
  • In addition to giving you a proven formula , buying a franchise helps solve one of the biggest problems that small businesses face : lack of money
    除了给你一条屡试不爽的公式之外,买一个特许经营权解决了小型企业面临的最大问题之一:资金匮乏。
  • It was a very dry country - like india , which sometimes also doesn t have enough water . but when the master moved anywhere there , the rain came , just exactly like that . it was just like he used the rain to mop his road
    他们那个国家气候很乾燥,像印度就是那样,雨水不足,不过这位师父一到什么地方去,雨就跟着下起来了,屡试不爽,就好像用雨水来冲洗他所经之路一般,真是太美好了!
  • But to enable a prince to form an opinion of his servant there is one test which never falls ; when you see the servant thinking more of his own interests than of yours , and seeking inwardly his own profit in everything , such a man will never make a good servant , nor will you ever be able to trust him ; because he who has the state of another in his hands ought never to think of himself , but always of his prince , and never pay any attention to matters in which the prince is not concerned
    一位君主怎样能够识别一位大臣,这? ?酗@条屡试不爽的方法:如果你察觉该大臣想著自己甚于想及你,并且在他的一切行动中追求他自己的利益,那未这样一个人就绝不是一个好的大臣,你绝不能信赖他;因为国家操在他的手中,他就不应该想著他自己,而应该只想著君主,并且决不想及同君主无关的事情。
  • 更多例句:  1  2
用"屡试不爽"造句  
英语→汉语 汉语→英语