About half of the business of the architectural profession comes from the residential sector . the other half is from the commercial , institutional and industrial sectors 建筑设计专业的业务,约半数来自住宅,其馀则属商业、机构及工业楼宇。
In converting industrial buildings for residential use , each proposal should be justified on its own merits , including the environmental considerations 所有改建工业楼宇作住宅用途的建议,都必须有妥善的规划与设计,包括对保护环境的考虑。
About half of the business of the architectural profession comes from the residential sector . the other half is from the commercial , institutional and industrial sectors 建筑设计专业的业务,约半数来自住宅,其馀则属商业、机构及工业楼宇。
The study has estimated a potential surplus of up to 4 . 2 million square metre of industrial floorspace ( about 66 ha of industrial land ) by year 2016 此研究预计在2016年时,工业楼宇的内部楼面面积有高达420万平方米(约66公顷的工业用地)的剩馀。
Converting old industrial buildings into up - market residential areas such as loft apartments and studio flats may aggravate the current problem of negative asset 将工业楼宇改建为家居工作间及开放式住宅等豪宅用途,会使现时的负资产问题更加恶化。
As reflected by the results of the surveys , the distinction between industrial and office uses is becoming blurred , particularly in the modern industrial buildings 根据本研究调查所得,工业与商业的用途界别,尤其是在新型工业楼宇内,已日趋模糊。
In accordance with these principles , we have adopted a two - pronged approach - ( a ) rezone surplus industrial land for other uses ; and 他说:根据这些原则,我们采取了两个做法,就是把过剩的工业用地改划为其他用途,及为工业楼宇的用途增加灵活性。
Obsolete industrial buildings are often located in the midst of other industrial buildings that are still in active use and mixed use in the meantime create interface issues 废置的工业楼宇经常座落于仍在运作的混合用途工业楼宇之间,产生协调上的问题。