Which leads me neatly to the next trend ? the continuing growth of online travel 这就让我十分干脆利落地转向对于下一个趋势的讨论:在线旅行服务的持续增长。
" may i ask , " said butler , his suspicious increasing at the ready alacrity of the answer , " who this man is ? 对这干脆利落的回答,巴特勒的怀疑加深了,他说: “我可以问一声这个人是谁吗? ”
Liu guoliang completed a clean sweep of four titles after winning the men ' s singles championship on the final day of the chinese table - tennis grand prix 中国乒乓球大奖赛的最后一天,刘国梁在男子单打比赛中一举夺魁之后,干脆利落地夺得大奖赛的4项冠军。
Sculpting as always is crisp and clear , and there is no flash or excess plastic despite the fact that all the weapons and shields are moulded with the figure rather than being separate 雕刻依然干脆利落,没有飞边或者多余的塑料,不过所有的武器和盾牌都不是分开开模的,而是一体成型。
Be responsible for the job , can consider the firm benefit as myself ; a good teammate , perfect to compare notes and cooperate with others ; be clever in logical and mathematical thouths , do well in writing 有责任感和事业心,把公司的得失能同个人紧密联结起来;做事干脆利落,不拖泥带水;有团队意识,可以跟很好地配合同事共同把工作做好;逻辑思维和数学思维能力强,善于思考,并有写作专长。
Upon this he sign d to me , that he should bury them with sand , that they might not be seen by the rest if they follow d ; and so i made signs again to him to do so ; he fell to work , and in an instant he had scrap d a hole in the sand , with his hands , big enough to bury the first in , and then dragg d him into it , and cover d him , and did so also by the other ; i believe he had bury d them both in a quarter of an hour ; then calling him away , i carry d him not to my castle , but quite away to my cave , on the farther part of the island ; so i did not let my dream come to pass in that part , viz 他一拿到刀,就奔向他的敌人,手起刀落,一下子砍下了那个野人的头,其动作干脆利落,胜过德国刽子手。这使我大为惊讶,因为,我完全可以相信,这个人在此之前,除了他们自己的木刀外,一生中从未见过一把真正的刀。但现在看来,他们的木头刀也又快又锋利,砍头杀人照样一刀就能让人头落地。
I see genuine contentment in your gait and mien , your eye and face , when you are helping me and pleasing me - working for me , and with me , in , as you characteristically say , " all that is right " : for if i bid you do what you thought wrong , there would be no light - footed running , no neat - handed alacrity , no lively glance and animated complexion 你帮助我,使我愉快为我忙碌,也与我一起忙碌,干你惯于说的只要是对的事情时,我从你的步履和神采,你的目光和表情上,看到了一种真诚的满足。因为要是我吩咐你去干你心目中的错事,那就不会有步态轻盈的奔忙,干脆利落的敏捷,没有活泼的眼神,兴奋的脸色了。