Lawbreaking to the enterprise , code forces laborer to lengthen working hours , laborer has authority to refuse 对企业违反法律、法规强迫劳动者延长工作时间的,劳动者有权拒绝。
Female workers pregnant for seven months or more shall not be arranged to extend their working hours or to work night shifts 对怀孕七个月以上的女职工,不得安排其延长工作时间和夜班劳动。
To be pregnant the female worker of 7 months above , do not lengthen working hours and evening shift labor so that arrange its 对怀孕七个月以上的女职工,不得安排其延长工作时间和夜班劳动。
After talking things over , the enterprise can be in " labor law " definitive lengthens the decision inside working hours to lengthen working hours 协商后,企业可以在《劳动法》限定的延长工作时间内决定延长工作时间。
The overtime working shall not exceed three hours a day and 36 hours per month under the conditions of ensuring the health of the workers 在保障劳动者身体健康的条件下延长工作时间每日不得超过三小时,但是每月不得超过三十六小时。
Answer : " labor law " specific provision : because unit of choose and employ persons produces management need , after classics and labour union and laborer talk things over , can lengthen working hours , general and daily must not exceed 1 hour 答: 《劳动法》明确规定:用人单位由于生产经营需要,经与工会和劳动者协商后,可以延长工作时间,一般每日不得超过1小时。
When the employing unit needs to extend working hours , they must consult with the trade union or the workers , and generally the extension should not surpass one hour a day , in special cases not more than three hours a day or not more than 36 hours a month 用人单位延长工作时间时,必须与工会和劳动者协商,一般每日不得超过1小时,特殊原因每日不得超过3小时,每月不得超过36小时。
Lengthen the overwork salary of working hours , should pay not the 150 under salary ; arrangement playday works overtime to cannot fill again rest , should pay not the 200 under salary ; legal holiday arranges laborer to work , pay not the 300 under salary 延长工作时间的加班工资,应支付不低于工资的150 ;安排休息日加班又不能补休的,应支付不低于工资的200 ;法定节假日安排劳动者工作的,支付不低于工资的300 。
Execute the laborer of piece rate , after task of norm of the reckon by the piece that finish , by arrangement of unit of choose and employ persons its are in those who lengthen working hours beyond legal standard working hours , by not under piece rate of legal working hours 150 % pay salary reward ; work in playday , by not under piece rate of legal working hours 200 % pay salary reward ; work in legal holiday , by not under piece rate of legal working hours 300 % pay salary reward 实行计件工资的劳动者,在完成计件定额任务后,由用人单位安排其在法定标准工作时间以外延长工作时间的,按不低于法定工作时间计件单价的150 %支付工资报酬;在休息日工作的,按不低于法定工作时间计件单价的200 %支付工资报酬;在法定节假日工作的,按不低于法定工作时间计件单价的300 %支付工资报酬。
That is to say , inside integrated computation cycle , some is specific day ( or ) actual working hours can exceed 8 hours ( or 40 hours ) , but the total actual working hours inside integrated computation cycle should not exceed working hours of total legal standard , should regard as partly more than lengthen working hours and press " labor law " the 44th 1 the regulation pays salary reward , its decide off day sino - frenchly to arrange laborer to work , by " labor law " the 44th the 3rd regulation pays salary reward 也就是说,在综合计算周期内,某一具体日(或周)的实际工作时间可以超过8小时(或40小时) ,但综合计算周期内的总实际工作时间不应超过总法定标准工作时间,超过部分应视为延长工作时间并按《劳动法》第44条第1项的规定支付工资报酬,其中法定休假日安排劳动者工作的,按《劳动法》第44条第3项的规定支付工资报酬。