The lion tore in pieces , enough for his whelps , and strangled for his lioness and filled his caves with torn prey and his dens with torn animals 12公狮为小狮撕碎足彀的食物,为母狮掐死活物,把猎物充满?的洞,把撕碎的充满?的穴。
Now therefore give pledges to my master , the king of assyria ; and i will give you two thousand horses , if indeed you are able to set the riders on them 23现在你把抵押给我主亚述王,我就给你二千匹马,看你能不能派出足彀骑马的人。
And if she cannot afford a lamb , then she shall take two turtledoves or two young pigeons , one for a burnt offering and the other for a sin offering 8她的力量若不彀献一只羊羔,就要取两只斑鸠或两只雏鸽,一只为燔祭,一只为赎罪祭。
I will bring them back from egypt and gather them from assyria . i will bring them to gilead and lebanon , and there will not be room enough for them 10我必再领他们出埃及地、招聚他们出亚述、领他们到基列和利巴嫩这地尚且不彀他们居住。
" now therefore , come , make a bargain with my master the king of assyria , and i will give you two thousand horses , if you are able on your part to set riders on them 王下18 : 23现在你把当头给我主亚述王、我给你二千匹马、看你这一面骑马的人彀不彀。
Connie was aware from successful , old , hearty , bluffing sir malcolm , that artists did advertise themselves , and exert themselves to put their goods over 从她的强壮的善于引答人彀的老父亲麦尔肯爵士本身,康妮知道艺术家们也是用吹牛方法使自己的货色抬高的。
And ben - hadad sent word to him and said , the gods do so to me and even more , if the dust of samaria will provide even a handful for all the people who follow me 10便哈达又差遣人去见亚哈说,撒玛利亚的尘土若彀跟从我的人每人捧一捧的,愿神明重重的降罚与我!
" i will bring them back from the land of egypt and gather them from assyria ; and i will bring them into the land of gilead and lebanon until no room can be found for them 亚10 : 10我必再领他们出埃及地、招聚他们出亚述、领他们到基列和利巴嫩这地尚且不彀他们居住。
And ben - hadad sent unto him , and said , the gods do so unto me , and more also , if the dust of samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me 王上20 : 10便哈达又差遣人去见亚哈说、撒玛利亚的尘土、若彀跟从我的人每人捧一捧的、愿神明重重的降罚与我。
And if i have the gift of prophecy and comprehend all mysteries and all knowledge ; if i have all faith so as to move mountains but do not have love , i am nothing 我若有先知讲道之能、也明白各样的奥秘、各样的知识,而且有全备的信,叫我能彀移山,却没有爱,我就算不得甚麽。