The man who betrays your honour in the first place, is pretty sure, remember that, to betray your secret too . 开头不顾惜你们的名誉的人,你们记住,最后也必然会泄漏你们的秘密。
In that case, a set of computations carried out in ignorance of these changes would come out with false results . 在这种情况下,无视这些变化而进行的一系列计算必然会带来不真实的结果。
Every individual who employs his capital in the support of domestic industry, necessarily endeavours so to direct that industry . 每个个人把资本用以支持国内产业,必然会努力指导那种产业。
Advanced control concepts represent an area where important changes are certain to occur with the next generation of launch vehicles . 新的控制概念代表着下一代发射器上必然会出现的一些重要变化。
This period of exuberance was bound to wane, if only because we inevitably encountered the consequences of our success . 这个欣欣向荣的时期肯定是会消逝的,即使是我们必然会遇到胜利果实,情况也会是这样。
My business was to declare myself a scoundrel, and whether i did it with a bow or a bluster was of little importance . 我做的事情必然会表明我是个下流坯,我在行动之前是鞠个躬还是咆哮一声,是无关紧要的。
Each minister whose department was ordered to be thus pruned, fought hard to shift the cuts to someone else's department . 凡是需要减少预算的部门,其大臣必然会拼命反对,以图把减少的部分转嫁给其他部门。
His personality and chilling integrity would have inhibited "special relationship" even if his convictions had not . 他的品格和冷漠的个性,必然会妨碍这种“特殊关系”的发展,即便他的主观信念并不想这么做。
To redistribute profits nationally so as to minimize taxes is certain to get particular partner into trouble . 通过在全国范围内重新分配利润,以便使纳税减至最低限度,这必然会使公司同这个特殊的合伙人陷入矛盾纠纷之中。
"my heart trembles, for fear they have seen us, and heard you speak; if they have, they will certainly murder us all. " “我现在心里直发抖,担心他们会看见我们,会听见你说话。如果给他们看见听见,他们必然会把我们通通杀掉的。”