Would not his love, his tender care, and the advantages he could bestow upon her make her forget the question of age ? 他的爱,他的一份真情,他可以给她的一切好处,难道不能使她忘掉年龄的问题吗?
Very often the chief ministers themselves are commanded to show their skill, and to convince the emperor that they have not lost their faculty . 大官们也常常奉命表演这种技艺,使皇帝相信他们并没有忘掉自己的本领。
They were very quiet, as though they had seen something unnatural and dangerous that night, something they would like to be able to forget . 他们都非常安静,仿佛在今天晚上看到了什么反常危险的东西,恨不得马上能够忘掉。
But having placed him comfortably in a small official position which was not arduous, the griffiths now proceeded to dismiss him from their minds . 不过格里菲思家已经把他安插到一个小小的职员的位置上,工作也不繁重,就开始忘掉他了。
He is a good and a great man; but he forgets, pitilessly, the feeling and claims of little people, in pursuing his own large views . 他是个善良的、伟大的人;不过,他在追求自己的宏大的目标的时候,无情地忘掉了渺小人物的感情和要求了。
The long-forgotten childhood devotion returned now, a faith that demanded no proof, an awe of god, a sense of remorse over one's transgressions . 早已忘掉的童年的虔诚现在回来了,这是一种不要求印证的信仰,一种对上帝的敬畏,一种对误入岐途的悔恨。
We skip this . we go to my sleek new surgery 我们忘掉这些东西去我漂亮的新诊所