繁體版 English 한국어
登录 注册

恶有恶报

"恶有恶报"的翻译和解释

例句与用法

  • Iraq lies in ruins , islamist forces are strengthening , and the palestine - israel conflict threatens to become a full - scale war . the mistakes of the bush administration are coming home to roost
    伊拉克已经成为了废墟,伊斯兰武装力量却正在不断增强,巴勒斯坦和以色列之间的冲突不端地升级最终将成为一场大规模战争。布什政府的错误将恶有恶报
  • That is why in the bible it is stated , " as you sow , so shall you reap , " and in the buddhist scriptures , it is stated that if you do good deeds , you ll get good results ; if you do bad , then you ll reap the results thereof
    这就是为什么我们应该随时想好做好讲好的原因,这样我们才能种善得善。所以圣经上说:你种什么因,就会得什么果。佛经上也说相同的事:善有善报,恶有恶报
  • American parents struggle in a competitive world where sheer cunning and falsehood are often rewarded and respected , but they feed their children with nursery tales ( in which the morally good is pitted against the bad , and in the end the good inevitably is successful and the bad inevitably punished )
    译文:美国家长在一个尔虞我诈备受推崇的竞争世界中努力打拼,却用童话故事敷衍/搪塞孩子们,故事/从中讲述正义与邪恶作斗争,最终总是善有善报、恶有恶报/正义取得胜利而邪恶受到惩罚。
  • This article pointed out that the meritorious performance system " s morality and justice is such an avenging concept as " good will be rewarded with good , and evil with evil " . its theoritical basis lies in uniting the merit with utilism and thinking mode . the policy basis is our criminal policy of " meritorious performance results in reward "
    文章指出立功制度的道义根基在于人类“恶有恶报,善有善报”的报应观念,其理论根基在于功利主义的价值取向与整体主义的思维模式的系统整合,政策根基是我国“立功受奖”的刑事政策,而古今中外几千年来阶级斗争中奖励立功的实践历史则构成了立功制度牢不可破的实践根基。
  • 更多例句:  1  2  3
用"恶有恶报"造句  
英语→汉语 汉语→英语