繁體版 English
登录 注册

拿玛

"拿玛"的翻译和解释

例句与用法

  • Now when job ' s three friends heard of all this misfortune that came upon him , each came from his place , eliphaz the temanite and bildad the shuhite and zophar the naamathite ; and they together made an appointment to come to console him and comfort him
    11约伯的三个朋友,提幔人以利法、书亚人比勒达、拿玛人琐法,听说有这一切的灾祸临到他身上,各人就从本处约会同来,为他悲伤,安慰他。
  • When job ' s three friends , eliphaz the temanite , bildad the shuhite and zophar the naamathite , heard about all the troubles that had come upon him , they set out from their homes and met together by agreement to go and sympathize with him and comfort him
    11约伯的三个朋友、提幔人以利法、书亚人比勒达、拿玛人琐法、听说有这一切的灾祸临到他身上、各人就从本处约会同来、为他悲伤、安慰他。
  • Now when job ' s three friends heard of all this evil that was come upon him , they came every one from his own place ; eliphaz the temanite , and bildad the shuhite , and zophar the naamathite : for they had made an appointment together to come to mourn with him and to comfort him
    11约伯的三个朋友毯螅人以利法,书亚人比勒达,拿玛人琐法,听说有这一切的灾祸临到他身上,各人就从本处约会同来,为他悲伤,安慰他。
  • Now when job ' s three friends heard of all this adversity that had come upon him , they came each one from his own place , eliphaz the temanite , bildad the shuhite and zophar the naamathite ; and they made an appointment together to come to sympathize with him and comfort him
    伯2 : 11约伯的三个朋友、提幔人以利法、书亚人比勒达、拿玛人琐法、听说有这一切的灾祸临到他身上、各人就从本处约会同来、为他悲伤、安慰他。
  • Now when job ' s three friends heard of all this evil that was come upon him , they came every one from his own place ; eliphaz the temanite , and bildad the shuhite , and zophar the naamathite : for they had made an appointment together to come to mourn with him and to comfort him
    伯2 : 11约伯的三个朋友、提幔人以利法、书亚人比勒达、拿玛人琐法、听说有这一切的灾祸临到他身上、各人就从本处约会同来、为他悲伤、安慰他。
  • 更多例句:  1  2
用"拿玛"造句  
英语→汉语 汉语→英语