繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

掀动

"掀动"的翻译和解释

例句与用法

  • Cried alice , quite forgetting in the flurry of the moment how large she had grown in the last few minutes , and she jumped up in such a hurry that she tipped over the jury - box with the edge of her skirt , upsetting all the jurymen on to the heads of the crowd below , and there they lay sprawling about , reminding her very much of a globe of goldfish she had accidentally upset the week before
    爱丽丝喊道,她完全忘了在刚才的混乱时刻,她已经长得很大了。她过于急促地站起来,竟弄得裙边掀动了陪审员席,把陪审员们翻倒在下面听众的头上,害得他们在人头上爬来爬去,这情景使爱丽丝想起一星期前她偶然打翻金鱼缸的事。
  • He hastened to the side - door with ali , entered hurriedly , and by the servants staircase , of which he had the key , gained his bedroom without opening or disarranging a single curtain , without even the porter having the slightest suspicion that the house , which he supposed empty , contained its chief occupant
    他急忙带着阿里趋向侧门,轻捷地用钥匙打开门上的锁,挨身进去,从仆人的楼梯走上他的寝室他不曾掀动一张窗帷,所以甚至连门房都绝未怀疑到屋主已经回来,他始终还以为是一座空屋。
  • The exquisite gentlemen of the finest breeding wore little pendent trinkets that chinked as they languidly moved ; these golden fetters rang like precious little bells ; and what with that ringing , and with the rustle of silk and brocade and fine linen , there was a flutter in the air that fanned saint antoine and his devouring hunger far away
    受过最优秀教养的精雅的先生们挂着小小的饰物,在他们懒洋洋地行动时叮当作响,一-这类黄金的镣烤真像些宝贵的小铃铛。一方面有黄金佩饰的叮当,一方面有丝绸衣裙的响声,于是空气便掀动起来,把圣安托万和他那吞噬着人们的饥饿吃得远远的。
  • 更多例句:  1  2
用"掀动"造句  
英语→汉语 汉语→英语