She had a heart so large that everybody's grieves and joys found welcome in it . 她的心胸开阔,无论谁的悲苦与欢乐都容纳得下。
But if he were even to ask me i should refuse him, as i should refuse any man . 就是他有意亲口问我,我也一定不应许他。本来无论谁,我都不该应许呀。
He bore himself as erect as ever, and no one looking at him would have dreamed that he was stricken . 他的举止如常,无论谁看见了他,也决不会想到他病了。
Every breath from the hills so full of life, that it seemed whoever respired it, though dying, might revive . 山上吹来的每一股气息都是如此洋溢着生气,仿佛无论谁吸进了它,即使是气息奄奄的人,也会复活。
One man ' s guess is as good as another ' s 无论谁的猜测都是一样(猜测总归是猜测) 。
A . whoever is elected , the country will be better off 无论谁当选,国家都会更好
Anybody can work out that simple math problem 无论谁都会算那道简单的数学题。
Whoever will come to help you will phone you first 无论谁来帮你都会先给你打电话的