繁體版 English
登录 注册

未遵守

"未遵守"的翻译和解释

例句与用法

  • Each party hereby agree to indemnify , hold harmless and defend the other party from and against any and all claims , suits , losses , damages and disbursements ( including legal and management costs ) arising out of any alleged or actual breach of failure to comply with the terms and conditions hereof including but not limited to any infringement of the other party ' s intellectual property or other rights occurring as a result of the offending party ' s fault , omission or activities in connection with the project
    各方谨此同意,困一方被指控违反、实际违反或未遵守本协议条款和条件包括但不限于由于违约方与项目有关的过错、不作为或活动导致对另一方和知识产权或其他权利的侵犯,而引起的任何和所有索赔、诉讼、损害和支出(包括律师费和管理费) ,该违约方须向另一方做出赔偿,使另一方免受损害,并为其进行抗辩。
  • Each party hereby indemnifies the other party and undertakes to hold harmless and defend the other party against any and all claims , suits , losses , damages , disbursements ( including legal and management costs ) arising out of any alleged or actual breach or failure to comply with the terms and conditions hereof including but not limited to any infringement of the other party ' s intellectual property or other rights occurring as a result of the offending party ' s fault , omission or activities in connection with the project
    各方谨此表示,因一方被指控违反、实际违反和未遵守本协议条款和条件,包括但不限于由于该方与项目有关的过错、不作为或活动导致对另一方的知识产权或其他权利的侵犯,而引起的任何和所有索赔、诉讼、损害、支出(包括律师费和管理费) ,均由该违约方向另一方做出赔偿,且违约方承诺使另一方免受损害,并为其进行抗辩。
  • ( c ) each party hereby agree to indemnify , hold harmless and defend the other party from and against any and all claims , suits , losses , damages and disbursements ( including legal and management costs ) arising out of any alleged or actual breach of failure to comply with the terms and conditions hereof including but not limited to any infringement of the other party ' s intellectual property or other rights occurring as a result of the offending party ' s fault , omission or activities in connection with the project
    各方谨此同意,困一方被指控违反、实际违反或未遵守本协议条款和条件包括但不限于由于违约方与项目有关的过错、不作为或活动导致对另一方和知识产权或其他权利的侵犯,而引起的任何和所有索赔、诉讼、损害和支出(包括律师费和管理费) ,该违约方须向另一方做出赔偿,使另一方免受损害,并为其进行抗辩。
  • ( c ) each party hereby agree to indemnify , hold harmle and defend the other party from and agai t any and all claims , suits , lo es , damages and di ursements ( including legal and management costs ) arising out of any alleged or actual breach of failure to comply with the terms and conditio hereof including but not limited to any infringement of the other party ' s intellectual property or other rights occurring as a result of the offending party ' s fault , omi ion or activities in co ection with the project
    各方谨此同意,困一方被指控违反、实际违反或未遵守本协议条款和条件包括但不限于由于违约方与项目有关的过错、不作为或活动导致对另一方和知识产权或其他权利的侵犯,而引起的任何和所有索赔、诉讼、损害和支出(包括律师费和管理费) ,该违约方须向另一方做出赔偿,使另一方免受损害,并为其进行抗辩。
  • 更多例句:  1  2
用"未遵守"造句  
英语→汉语 汉语→英语