The work of the gravitational force, therefore, depends only on the initial and final elevations and not on the path . 所以,重力的功仅取决于初高度和末高度,而与路径无关。
We have hope to quadruple the total industrial and agricultural output by the end of the century , which is a lofty aim . 我们有雄心壮志,到本世纪末,使工农业生产总值翻两番。
Thus setting up a single sample plot in an area can produce some rather bewildering result . 因此,如果在某个地区内只在某单块抽样小区内采样,那末就可能得到某种较为含糊的结果。
They project substantial declines in absolute poverty-though by no means an eradication of it-by the turn of the century . 他们预测到本世纪末绝对贫困将大量减少,尽管尚未彻底消除。
If one uses the method with great care and restraint, one will always be able to prove the results obtained . 如果十分谨慎地有约束地使用这个方法,那末所有得到的结果总是可以证明的。
The process slackened from 1904 to 1917, but survived on a large scale at the end of the first world war . 这一过程,在1904年至1907年间有所缓和,但在第一次世界大战末再度大规模地发展。
If the light is traveling in the opposite direction, the reverse is true and the ray is bent away from the normal . 如果光线沿着反方向行进,那末就有逆关系成立,即光线更远离法线而折射。
If hitler had the faculty for placing others under his spell, in this case the reverse relationship developed . 如果说希特勒会用符咒把别人镇住的话,那末,在这种情况下,完全颠倒了过来。
And in the shrinking room when he entered, as on the day before, he found kemerer as respectful and evasive as ever . 他走进落水间的时候,发现凯末纳先生还是象昨天那样对他又尊敬,又态度暖昧。
The chiasmata observed during the later stages of the meiotic prophase are cytological evidence of earlier cross-over events . 在减数分裂前期末所看到的交叉是在这以前发生了互换事件的细胞学证据。