繁體版 English Francaisไทย
登录 注册

植物育种家

"植物育种家"的翻译和解释

例句与用法

  • If the holder of the plant breeder s right was in good faith when the variety was registered or when the plant breeder s right was transferred to him , the action may not be brought later than three years from the registration
    但如果该品种在被登记时或当该植物育种家权利移转给他时,这个植物育种家权利持有人是属于善意诚信时,则这类的诉讼权在登记三年后将失去其效力。
  • For many years therefore , plant breeders have been trying to develop a corn with better protein content but the process of improving protein quality and quantity with conventional tools alone has been slow and has had limited success
    因此,多年来植物育种家一直想培育出蛋白含量高的玉米品种,但是仅仅用传统方法来提高玉米蛋白质的数量和质量,其过程很长,而且成功率不高。
  • If the holder of the plant breeder s right has not notified any representative under the first paragraph , any notices may instead be served through the transmission of the document , which is to be served to him or her , to the address recorded in the plant variety register
    植物育种家权利持有者并未如第一段规定通知,则任何原本要转寄的文件,将寄到记录在植物品种登录簿上之地址。
  • If a licensee intends to bring an action for the infringement of the plant breeder s right or for the determination of a matter as referred to in article 1 , first paragraph , the licensee shall notify the holder of the plant breeder right about this fact
    若一授权受益人欲提起该植物育种家权利被侵权之诉讼时或为确定如第一条第一段所述之事项时,该授权受益人必需将此事实通知植物育种家权利持有人。
  • The representative shall be authorised to receive writs , invitations and other documents in cases relation to the plant breeder s right with the exception of writs in cases relating to criminal liability and of invitations to parties to personally appear before the court
    该代表人须被授权得接收除了关于刑事责任之令状或要求其个人亲自出现在法庭之传唤书外的令状,邀请函,或其他关于该植物育种家权利持有人之文件。
  • With the exceptions provided for in articles 3 and 4 , the plant breeder s right includes that nobody may , without the authorisation of the holder of the plant breeder s right , exploit a plant variety or another grouping of plants covered by the plant breeder s right through
    除了第三条与第四条所提及之例外情形外植物育种家权利包括任何人未经该权利持有人允许不得利用在本法保护下的植物品种或其植物群组进行以下之事项:
  • The plant variety on the date of the filing of the application , or , if the holder of the plant breeder s right has enjoyed priority , on the date from which priority has been enjoyed , did not meet the requirement of novelty under chapter 3 , article 2 , or the requirement of distinctness in chapter 3 , article 3 ,
    该植物品种在申请日时或如果该植物育种家权利持有人在开始享有该项优惠日时并未符第三章第二条的“新的”与第三章第三条的
  • Where an action is brought concerning infringement of a plant breeder s right and the defendant claims that the registration should be invalidated , the court shall , at his request , order the proceedings to be suspended until the question of the invalidation of the registration has been finally decided
    当一个植物育种家权利之侵权诉讼被提起且原告声明该登记应无效时,法院将依其要求在此一登记无效之问题最后裁决前暂时搁置诉讼程序。
  • Upon a request filed by the holder of the plant breeder s right or by anyone who has , on the basis of a license , the right to exploit the plant variety , a court may order a prohibition , upon penalty of a fine , for anyone who infringes the plant breeder s right to continue the infringing act
    法院在接到植物育种家权利持有人或任何一因授权权而有权利用该植物者的要求下,得下命令禁止任何一已侵犯该权利之人,继续其侵权行为,否则将处以罚款。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"植物育种家"造句  
英语→汉语 汉语→英语