The young lovers is a take on shakespeare s classic remeo and juliet with a hong kong twist . poor boy , rich girl must overcome class distinctions where tragedy is the only way out . it s shakespeare at its finest 本片主角尔冬升及余安安,在70年代无论银幕前后同是著名的金童玉女,此为尔余二人除古装武侠片外的时装文艺代表作。
Martial arts films served as a convenient conduit for youthful restlessness , where anger , rebelliousness , discontent and violent urges could be discharged on the screen as an entertainment form and the real energy directed to labour 而武侠片正好发扬青春活力,并把愤怒反叛仇怨与暴力冲突,集中于银幕上发泄,化为娱乐,而把实际精力用于埋头苦干。
King hu s films also features larger - than - life male characters , but whether they were orthodox heroes in the chivalric and loyal mode , treacherous imperial eunuchs , or accomplished monks accessing higher wisdom , they followed the traditional archetypes 胡金铨武侠片亦有男性英雄,但主要是正统的忠臣义士,或反派的太监高手,或追求高超佛禅境界的高僧,都直承中国传统典型。
The audience was dazzled by rich doses of melodramatic realist , martial arts , comedy , and cantonese opera films , to name but a few . for the first time , the monotonous black and white screen was livening up by the emergence of 3 - d , scope and colour films 伦理写实片武侠片喜剧粤曲歌唱片令人目不暇给而立体电影阔银幕电影和彩色片的出现,亦令当时以黑白电影为主的电影世界更形缤纷有趣。
Crouching tiger hidden dragon is the most devoted successor of king hu s wuxia film that captures hu s spirit wholeheartedly . no matter the aesthetic consideration of the settings or the elegant and acrobatic fight scenes , everything is just evolved from hu s films 后来电影中,个人认为李安的卧虎藏最有胡氏武侠片的影子,犹其戏中多场武打戏都重形轻实,动作美学显然继承胡氏电影的特色。