繁體版 English
登录 注册

汉民族

"汉民族"的翻译和解释

例句与用法

  • This work with picture anthropological view introduce the situation of people who living in anshun ancient towns . in the history , the ancient people why move to anshun 600 years ago
    该书从图像人类学的视角较全面介绍贵州屯堡人的生产生活情况,由于历史迁徙? ?明代军屯等原因, 600年来一直保持了特有汉民族的特点。
  • In addition , why only see the historical textbook extol the nationals hero of chinese , such as yue fei , wen tianxiang , etc . , disappear and praise the great distant national hero who resist the gold , daikin and resists mongolia
    还有,为什么只见历史教科书赞颂岳飞文天祥等汉民族英雄,而不见赞扬大辽抗金大金抗蒙古的民族英雄?
  • In addition , why only see the historical textbook extol the nationals hero of chinese , such as yue fei , wen tianxiang , etc . , disappear and praise the great distant national hero who resist the gold , daikin and resists mongolia
    还有,为什么只见历史教科书赞颂岳飞、文天祥等汉民族英雄,而不见赞扬大辽抗金、大金抗蒙古的民族英雄?
  • Only in this way that the ancient chinese society and chinese culture is concerned , the study methods of social linguistics are used , can we grasp the humane connotation of taboo in ancient chinese language
    因此,只有联系古代社会和汉民族独特的文化心理,用社会学、文化学等诸多人文学科的多维视角,才能把握中国古代语讳独特的人文内涵。
  • Chinese nation and chinese text both have thinking in images , so irrational experienced ways must be used to embrace the spirit of chinese . thirdly , plural export - oriented characteristic
    汉民族思维具有具象性的特点,汉语言具有鲜明的形象性特征,因此汉字与汉语文本的读解就尤其需要一种非理性的体验方式,需要用人的主体意识和个人感受去拥抱汉语的精神。
  • It is 6 . 2 kilometres long and consists of the inner part and the outer part . as history recorded , the town not only had military importance , but also promoted trade between the han people and the minorities . they exchanged tea and horses here
    在漫长的历史风雨中,这里的藏羌回汉民族与古城一道历经了无数的战乱兴裒,古城墙记载和显示着风云变幻的沧桑和深沉豪迈的民族。
  • A study of the english and the chinese grammar from the western and chinese perspectives of thinking can shed light on the relationship between thinking and grammar , help improve the learning of grammar and tile correct use of the language
    从中西思维角度审视英汉语法规则的异同,分析英汉民族思维与语法的关系,有助于帮助改变语法传统的学习方法,力求实现语言表达的准确性、逻辑性与严谨性。
  • This paper trying to attention and survey traditional national culture under the background of globalization , and to discuss the significance of the excellent chinese national culture for the development of our nation and even for the development of human culture
    本文试图站在全球化的大背景下,来关注和审视传统民族文化,探讨我们汉民族优秀文化对于民族的发展、甚至对于人类文化发展的意义。
  • In the first part of this paper , or chapter i , chapter ii , the author tries to demonstrate that , there is an elementary structure in the ethnic relations in southwestern china , which the author calls it as tri - structures of ethnic relations
    笔者认为,西南地区民族关系主体结构包含了西南地区民族社会与国家权力之间的关系、西南地区各民族之间的关系,以及汉民族与西南地区少数民族之间的关系。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"汉民族"造句  
英语→汉语 汉语→英语