A knowledge of soil mechanics is essential, since this will give an idea of the likely settlements . 土力学的知识很重要,因为土力学知识将使人们对可能发生的沉降有所了解。
This may be due to the settlement of foundations or to a differential temperature movement of supporting piers . 这种运动可以是由于基础沉降或由于支墩因不同温度变化而产生。
An interface is established between the surface of the blanket of settling sludge and clarified liquid above . 在沉降污泥絮状悬浮层的表面与其上面的澄清液之间形成一个界面。
The total dose increases continuously from the time of arrival of the fallout toward the limiting(infinite time)value . 总剂量从沉降物抵达时开始就不断上升直到极限值(无限时间)。
Into the stagnant swamps fall dead limbs, trunks, leaves and spores, soon to be water-logged and to sink . 枯萎的树枝、树干、树叶和孢子落进这种停滞的沼泽里很快就饱含水分向下沉降。
The minerals may have variously experienced reaction, resorption, and perhaps even growth, as they settled . 当矿物沉降之后,它们可能经历了多种反应作用,溶蚀作用甚至可能还有生长作用。
The nuclides that were dispersed and settled as "fallout" varied in their effect upon living plants and animals . 作为“放射性尘埃”在大气中弥散和沉降的各种核素对生长着的动植物有着不同的影响。
Differential flocculation was proposed as the mechanism to explain these observed variations in setting rates with salinity . 有人提出用差异凝聚作用的机理来解释所观察到的沉降速度随盐度变化的原因。
When the particles become very large and are removed by gravitational settling, then another burst of nucleation can occur . 当粒子变得很大时,由于重力沉降而除去,然后,可能发生另一个突现的核化作用。
In addition, there is the deposition of very small particals which descend very slowly over large areas of the earth's surface . 此外,还有由十分微小的颗粒组成的沉降,它们以很慢的速度降落在地球的很大面积上。