I will not imperil my soul. i will uphold the justice of the church . 我不愿使我的灵魂受到玷污,我要维护教会法律的公正。
Any nation is likely to create for itself a set of constitutional procedures . 任何国家都可能创造出一套自己的法律的程序。
There is some doubt whether your people have observed the forms of law, my lord . 阁下,存在着这么一个疑问,就是贵方的人是否遵守了法律的规定?
No money shall be drawn from the treasury, but in consequence of appropriations made by law . 除了依照法律的规定拨款之外,任何项款不得自国库中提出。
The sanctity of law is raised like a great banner by which the pride of the incumbents is strengthened . 法律的尊严象是大旗般高举着,因此也就巩固了法官的威信。
He rejected all attempts to predicate general principles of morality and law on the empirical nature of man . 他否定了所有试图将道德和法律的一般原则建立在经验人性基础之上的作法。
What they cannot defeat by reason and argument they obstruct by delay and legalistic guile . 凡是他们不能通过理智和辩论战胜的东西,他们便采用拖延的办法和玩弄法律的手段来加以阻挠。
The trust was simply an extralegal arrangement by which competing manufacturers pooled properties to achieve monopoly . 托拉斯单纯是一种超法律的安排,通过它,互相竞争的制造家实行联营,以便垄断。
The government codified and revised the laws of france so well that today the code napoleon remains the basis of french law . 政府非常出色地制定和修改了法国法律,以致直到今天,《拿破仑法典》仍旧是法国法律的基础。