繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

流星体

"流星体"的翻译和解释

例句与用法

  • The year is 2065 and earth is under siege . a meteor has crashed onto the planet , unleashing millions of alien creatures which roam the earth , threaten . .
    2065年,流星体撞向地球,引发数以千万计的异种降落地球大肆破坏,人类死伤无数,生还者只好暂避在防卫城保命。
  • Meteors are usually called shooting stars . they usually burnt up eventually . but for some massive ones , the remaining parts will hit the earth surface , they are known as
    大部分流星体会在大气层中燃烧殆尽,但一些较大的流星体有机会熬过大气的燃烧,撞落地面而成为
  • With the sun locating at the centre , our solar system is consisted of the eight planets and their satellites , dwarf planets , asteroids , comets , meteoroid and interplanetary matter
    我们的太阳系,是以太阳为中心,由八大行星及其卫星矮行星小行星彗星流星体和行星际物质所构成的天体系统。
  • The year is 2065 and earth is under siege . a meteor has crashed onto the planet , unleashing millions of alien creatures which roam the earth , threatening to extinguish all life on the planet
    2065年,流星体撞向地球,引发数以千万计的异种降落地球大肆破坏,人类死伤无数,生还者只好暂避在防卫城保命。
  • In the year 2065 , earth has been taken over by a race of alien phantoms and transformed into a barren wasteland sprinkled with dome - enclosed barrier cities - the last remaining bastions of human civilization
    2065年,流星体撞向地球,引发数以千万计的异种降落地球大肆破坏,人类死伤无数,生还者只好暂避在防卫城保命。
  • And most of them were bright fireballs that shined below magnitude 0 . many people noticed the red head and green trail of the meteor . colour of the meteor is an important clue to understand the composition of the meteoroid
    当中为数很多都是0等以下的火流星,而且还带有颜色,不少人都看到流星红头绿尾的有趣现象,这为我们追查流星体物质的成分留下了重要的线索。
  • There float in the vast reaches of our solar system swarms of sand bits and dust clods known as meteoroids . when these " space debris " tear into the earth s atmosphere , air friction causes them to burn , forming momentary bright streaks that blaze across the sky
    太阳系内充满著称为流星体的尘埃和固体块,当这些太空渣滓闯进地球的范围时,便会和大气摩擦而燃烧,成为我们日常所见的流星。
  • When a meteoroid with a speed of tens of kilometers per second hits the earth s atmosphere , the friction with air will heat up the meteoroid . the high temperature will cause the surrounding atmosphere to glow , creating a bright streak of light called a
    流星体以每秒数十公里的速度进入地球大气层,由于与空气摩擦而产生高热,高温令流星体四周空气发光,形成一条划破天际的光迹,我们称之为
  • In 2003 , peak activity is expected to occur on 18 november . because meteoroids are unevenly distributed along their paths around the sun and gravitational pull from nearby planets may perturb their orbits , the time of peak activity and the number of meteors cannot be predicted exactly
    由于流星体是不均匀地分布在环绕太阳的轨迹上,往往受行星引力的影响而令轨道产生变化,因此要准确地预测流星雨高峰值出现的时间及流星数目是很困难的。
  • Observation of meteors throws light on our understanding of the motion of the celestial bodies in our solar system , physical properties of the earths upper atmosphere and the spatial distribution of meteoroids which helps choosing safe and proper trajectories for launch vehicles such as artificial satellites
    观测研究流星对研究太阳系天体的运动地球高空大气物理性质了解流星体分布这项资料对选择航天器如人造卫星的运行轨迹十分重要等都有重要的意义。
  • 更多例句:  1  2  3
用"流星体"造句  
英语→汉语 汉语→英语