He pines for kindness , as well as love ; and a kind word from you would be his best medicine 他渴望着和善,还有爱情从你嘴里说出一句和气的话就会是他最好的良药。
Her 9 ) cumbersome weight 10 ) notwithstanding , danni was always eager to make her daily rounds in the fields 尽管丹尼体态笨重,它还是渴望着开始牧场每天的日常巡逻。
Let them live who choose in their own hissing world of fireworks . my heart longs for thy stars , my god 让他们选择住在焰火咝咝的世界。上帝呀,我的心渴望着您的繁星。
My heart , with its lapping waves of son , longs to caress this green world of the sunny day 我的心,同着它的歌的拍拍舐岸的波浪,渴望着要抚爱这个阳光熙和的绿色世界。
Meanwhile , italian goalkeeper carlo cudicini will be looking for his 80th clean sheet against rovers 意大利守门员库迪尼奇渴望着对阵顽石他的第80次为切尔西保证门前清白。
We have been involved in wars , yet hunger for peace ; we are devided into odds and ends , but longing for reunification 我们卷入战争,渴望着和平,我们被分割,搞的四分五裂,期望着统一。
But just now he felt desire for the drink , or , rather , for the atmosphere wherein drinks were dispensed and disposed of 可刚才他却想喝酒了,确切地说,是渴望着那传林连盏豪饮浅酌的气氛。
Let them live who choose in their own hissing world of fireworks . my heart long s for thy stars , my god 让那些选择了他们自己的焰火咝咝的世界的,就生活在那里吧。我的心渴望着您的繁星,我的上帝。
The agent studied a moment , and then said to himself : " it s funny how anxious these women are to get on the stage . 那个代理人琢磨了一会儿,然后自言自语道: “这些女人都这么渴望着能当演员,真是可笑。 ”
He clasped his hands and began searching within himself for suitable prayers , while his whole being yearned toward a transport 他双手合十,脑中思索着祈祷词,渴望着在热情的驱使下,把整个身心都奉献出来。