满面的法文
例句与用法
- Maintenant je ris parce que je me rends compte, combien je suis bête quand je suis toute seule.
我现在笑容满面,因为我知道 当我一个人的时候我有多傻. - Maintenant je ris parce que je me rends compte, combien je suis bête quand je suis toute seule.
我现在笑容满面,因为我知道 当我一个人的时候我有多傻. - Et il avait les larmes aux yeux en disant ça.
他说的时候泪流满面 - Mon Dieu, j'ai baigné dans du bleu et du rouge pendant près de 10 ans.
天啊, 我已经血流满面... 鼻青脸肿. 在过去将近十年里面 - Mon Dieu, j'ai baigné dans du bleu et du rouge pendant près de 10 ans.
天啊, 我已经血流满面... 鼻青脸肿. 在过去将近十年里面 - Mon Dieu, j'ai baigné dans du bleu et du rouge pendant près de 10 ans.
天啊, 我已经血流满面... 鼻青脸肿. 在过去将近十年里面 - Mon Dieu, j'ai baigné dans du bleu et du rouge pendant près de 10 ans.
天啊, 我已经血流满面... 鼻青脸肿. 在过去将近十年里面 - Ils s'agitent comme des cocktails et suent comme du Semtex quand tu élèves ta petite voix chicos.
当你吐出那些优雅、轻快的字眼时 他们汗流满面、抖得跟筛糠一样 - Pourquoi est-ce que je souris ?
怎么会满面笑容呢? - Un homme très gentil avec un grand sourire pour tout le monde.
笑容满面,等一等
用"满面"造句