Major fouls are penalized by one minute in the penalty box , and a player is ejected after committing five personal fouls 发生重大犯规的球员会被罚到场边球员坐席中等待一分钟,如果一名球员发生5次个人犯规,那么他/她将会被罚下场。
Any time one team is allowed to kick the ball without the other team interfering . this usually occurs when a member of the o osing team breaks the rules 无论什么时候某队被允许在不受对方干扰下踢球都叫罚点球。这通常发生在对方队员犯规的情况下。
Any time one team is allowed to kick the ball without the other team interfering . this usually occurs when a member of the opposing team breaks the rules 无论什么时候某队被允许在不受对方干扰下踢球都叫罚点球。这通常发生在对方队员犯规的情况下。
If either side make three consecutive fouls it shall count as a goal for the opponents consecutive means without the opponents in the meantime making a foul 既不属于侵人犯规,也不属于技术犯规的违反规则的行为。主要的违例行为是:非法运球带球走3秒违例使球出界。
Rooney was reported for violent conduct and scholes for foul play following their dismissals against fc porto in the lg amsterdam tournament on friday 4 august 在8月4日(周五)阿姆斯特丹巡回赛对波图的比赛中被罚下后, (裁判提交了)关于鲁尼粗鲁行为和斯科尔斯严重犯规的报告。
Usually , they manage to help contributors reach a consensus on controversial topics , though when that fails , they occasionally block offenders from making future changes 正式编辑通常会尽量帮投稿人针对有争议的主题达到共识,但若行不通,他们偶尔会不让犯规的投稿人曰后再润饰文章。
So when the suns came out even hotter in the third quarter , kobe basically quit . for sure , he quit shooting . he scored one more point - - on a technical - foul free throw 所以当太阳在第三节手更热的时候,科比基本上放弃了。实际上,他放弃了投篮。他得到了一分一次技术犯规的罚球。
But odom sank a 3 - pointer , kwame brown converted a three - point play and parker made two free throws after a flagrant foul against brian grant with 45 seconds to go to put los angeles up 53 - 36 但奥多姆的3分,夸梅-布朗打3分成功,帕克在45秒被犯规的2次罚球机会后,使湖人把比分再次拉大到53 - 36 。
The 14th chelsea foul of the half , by lampard , led to a free - kick from the right which left - footed oakes curled with venom over hilario from more than 25 yards and only just over the bar 下半时切尔西第14次犯规,犯规的是兰帕德,维康比在右路得到一个任意球,左脚球员奥克斯25码外直接攻门,球插着横梁飞出。
Yesterday chelsea provided a further demonstration of how effectively wenger ' s players can be undermined , on this occasion by opponents steeped in ringcraft and with a level of physical fitness probably surpassing anything to be found elsewhere in european football 这表明,切尔西球员在比赛中并不是“循规蹈矩” ,而是随时准备采用激烈动作与对手冲撞,同时还做好了被对手犯规的准备,显示了必胜的决心。