繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

痼疾

"痼疾"的翻译和解释

例句与用法

  • At present , though our country four major state business banks have already basically finished the transition to business banks , and improve their own commercialized degree constantly . but in fact , they do not totally break away from all sorts of chronic illness that the traditional system leaved . for example , the primary problems that exist the state business banks at present : unclear relations between ownership and management of enterprises , management structure is lacked , etc
    目前我国四大国有商业银行尽管已基本完成了向商业银行的转换,并不断提高自身的商业化程度,但事实上仍未完全摆脱传统体制下遗留的种种痼疾,如国有商业银行目前存在的产权关系不清、治理结构缺失等问题,已严重阻碍了自身的发展。
  • As to the question about the criminal legal object , the convicts but not the crimes became the problem that criminal judicial organization has to face up with . the traditional criminal judicature has a chroni c illness that it concerns only crimes and neglects criminals , so it can only ensure an objective external justice of same treatments to same actions and suiting punishments to crimes , but ca n ' t fully reflect the criminals " all kinds of complex subjective elements to make the application of criminal law the most appropriate crime controlling method . accordingly , the individualization of criminal law because of the focus of people ' s concern
    在刑事法的对象问题上,犯罪人而非犯罪行为成为了国家刑事司法系统所要面对的课题,传统的刑事司法存在着“见物不见人”的痼疾,因此只能保证同样行为同样对待、 “罪刑相适应”的客观的、外在的公平,却不能把犯罪人的各种复杂的主观因素充分地反映出来,使得刑事法的运作能够成为最佳的犯罪控制手段,因此,刑事法的个别化开始成为人们关注的焦点。
  • Accessory interveners divided between the third defense absorbed and the third party who are auxiliary interveners , which bases on the split . principle of trials and litigation , and regards whether the third party burdens civil liability or not as a criterion . the classification of accessory interveners mentioned is the fundamental outlet to cure the chronic disease of the system of accessory interveners in our country
    借鉴外国诉讼第三人分类的长处,以诉审分立原则为基础,以是否可能承担民事责任为标准将无独立请求权第三人分为“被引入的第三方被告”和“辅助参加的第三人” ,是解决我国无独立请求权第三人制度的痼疾的根本出路。
  • Through analysis on its business and financial situation , the interior structure is analyzed . targeting the chronic disease of the stock market that there is varnishing of financial reports , the reasons for adulteration of financial reports are analyzed . measures are discussed for prevention of adulteration of financial reports , for reference for effective control of adulteration and varnishing of financial reports of listed companies and for gradual regulation of china ' s capital market and currency market
    本文将从这些角度出发,重点选择锦州港作为研究对象,通过基本面分析和财务分析,剖析其内在的脉络构成,针对财务报告粉饰这一证券市场的“痼疾” ,分析虚假财务报告产生的原因,探讨防范财务报告粉饰的措施,为有效遏制上市公司财务报表虚假粉饰,逐步规范我国的资本市场和货币市场提供借鉴。
  • The main array of the article is to apply financial engineering method , to abide by its operation principles , to analyze its status quo and weakness , thereafter to find the key problems and the direction to arrive . thus , to apply the means of financial engineering to design new “ goods ” and make it a system and finally raising out a new international monetary system structure in reality
    本文的主要脉络是运用金融工程方法,遵循金融工程作用机理,对现有国际货币体系的现状及其痼疾进行诊断、剖析,找出问题症结,明确目标指向。并应用已有的金融手段和工具进行新的“产品”设计并进而制度化,提出具有实践指导意义的新国际货币体系建构。
  • With the change of production mode , the development of economy and the advancement of science and technology , the defect of the service system and the defect of procedural operation began to surface , gradually to limit and block the works of the people ’ s court . “ hard to execute the service ” became a serious problem which disturbed our judicial practical scholars
    随着生产方式的变革、经济的发展和科技的进步,民事送达制度设计的疏漏以及程序性工作操作方面存在的痼疾日渐凸显,制约并阻碍着人民法院的审判工作。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"痼疾"造句  
英语→汉语 汉语→英语