An insurance agent was sentenced to 22 months imprisonment for conspiring to forge documents to assist unemployed persons to deceive finance companies of personal loans 一名保险经纪,串谋伪造文件,协助无业人士诈骗财务公司的私人贷款,被判入狱二十二个月。
A taxi driver was sentenced to 10 months imprisonment for conspiracy to defraud various financial institutions of personal instalment loans by using false employment records 一名的士司机,串谋利用伪造雇佣记录,向多间财务公司诈骗私人贷款,被判入狱十个月。
Bank a can obtain your credit report from the cra database for the purpose of considering the grant of your personal loan application . this is the purpose for which the data are to be used 银行甲可以为审核你的私人贷款申请的目的向信贷资料服务机构索取你的信贷报告。
An unemployed man was sentenced to a probation order of 15 months for fraudulently obtaining personal instalment loans totalling 27 , 000 from two finance companies 一名无业男子,利用欺诈手段诈骗两间财务公司共二万七千元的分期私人贷款,被判处须接受为期十五个月的感化令。
An unemployed man was sentenced to 120 hours of community service for conspiracy to obtain a personal instalment loan of 100 , 000 from a bank with false employment and income proofs 一名无业男子,利用伪造工作及收入证明,串谋向银行骗取十万元的私人贷款,被判须履行一百二十小时社会服务。
An unemployed man was sentenced to four months imprisonment for conspiracy to defraud two finance companies by obtaining personal instalment loans totalling 30 , 000 with false employment records 一名无业男子,串谋利用虚假聘用文件,诈骗两间财务公司合共三万元的分期私人贷款,被判入狱四个月。
Analyzed by economic use , reflecting keen competition in some segments of the personal loan sector , credit card advances saw the largest quarter - on - quarter rise in the fourth quarter of 2000 按经济用途分析,由于私人贷款业务的部分环节竞争激烈,信用卡垫款在年第季录得最大的季度增长增幅为。
A transportation worker was jailed for eight months , suspended for 24 months , for using false employment documents to obtain personal loans totalling 100 , 000 from four finance institutions 一名运输工人,使用伪造聘用文件,分别从四间财务公司取得共十万元私人贷款,被判入狱八个月,缓刑二十四个月。
Eight defendants were sentenced to community service ranging from 100 to 160 hours for conspiracy to obtain personal instalment loans from a bank with false employment and banking documents 八名人士,串谋以伪造聘用及银行文件向银行取得分期私人贷款,分别被判须履行一百至一百六十小时社会服务不等。
A taxi driver and an unemployed man were each sentenced to 240 hours of community service for obtaining personal instalment loans from a bank with false employment and banking documents 一名的士司机及一名无业男子,利用伪造聘用及银行文件,向银行取得分期私人贷款,各被判须履行二百四十小时社会服务。