Doctor winter chuckled and said, "that's good enough for a paragraph in my history. " 温特医生笑着说:“在我的历史里,这就足够写它一大段了。”
Bloggs laughed, "i saw one outside a bombed police station: 'be good, we are still open.' " 布洛格斯笑着说:“我在一个被炸的警察所外面看到过类似的牌子,上写:'请奉公守法此处照常办公。'”
Laughing at the funny quizzical look of the little creature, he said big boy reminded him of one of his scottish ancestors . 瞧着这小东西的古怪样,他笑着说,“大家伙”使他想起了他的一位苏格兰祖先。
Bluff hewlett janders laughed and said, "if we didn't follow the old missionary law about no alcohol here, i'd send out and buy drinks all around. " 爱咋呼的休利特詹德尔斯呵呵笑着说:“可惜传教士传下了不许喝酒的法律,否则我请在座各位喝一杯。”
" well , i don t know , " said carrie , smiling “哦,这我就不知道了, ”她笑着说。
She laughed like a bell and said , " i am linda . 她如银铃般地笑着说: “我是琳达。 ”
" oh , these lady artists ! " said joyce , laughing “哦,那些女画家! ”乔伊斯笑着说。
Nobody could help being afraid , he said laughing 不能不怕啊。 ”他笑着说。
" thank you , doctor , " said the patient with a simper “谢谢你医生, ”病人痴笑着说。
Said benedetto , laughing ; " do you want proofs ? 贝尼代托大笑着说, “您要证据吗? ”