A small flay, attached to this body, intercepts a beam of light coming from a source and directed to a photocell . 附在该物体上的光罩截取对着光电管的光束。
A tall straight figure in an out-dated skirt which showed to advantage her fine ankles . 她那高大挺直的身躯,罩着一件过时的衬衫,这样可以坦露出她那细腻的踝节。
The field was covered with white frost. nothing moved out there in the deep quiet just before sunrise . 田野罩上一层白霜,太阳出来前是不会有动静来打破这一片死寂的。
He had brought a fleece-lined parka and pulled it tightly around him, slipping the hood over his head . 他带了一件毛皮里风雪大衣,把它紧紧裹在身上,扯起风帽罩在头上。
She shrank a little, as if she were exposed to his eyes, …she darkened, her soul clouded over . 她微微颤抖了,似乎她已暴露在他的面前,…她悲伤了,她的心灵罩上了阴影。
It cast a shadow on the us japanese security treaty, around which our entire asian strategy was built . 这使美日安全条约罩上了一层暗影,而我们的整个亚洲战略就是围绕着这项条约建立的。
The morning was a pleasant one, except for the smog that lay cupped, a thin, metallic soup, in the los angeles basin . 早晨是令人愉快的,虽然在洛杉矶盆地上罩着一重薄薄的混汤似的雾气。
A heavy shower rustled and rattled and veiled in the little house wherein he sat, indifferent, thinking . 一阵倾盆大雨哗哗落下来,把小凉厅就象罩了起来,而他坐在里面仍旧置若罔闻地想着。
The other is that of utilizing the thickness of the concrete as an efficient biological shield against nuclear radiation . 另一种是利用混凝土的厚度,作为防止核辐射的一个有效的生物保护罩。
She had just been back for a row on the river, and the sun that netted the little waves with gold seemed to have caught her in its meshes . 她刚从河上划船回来,水上那阳光织成的金色浪网仿佛还罩在她头上。