繁體版 English 日本語日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

罪咎

"罪咎"的翻译和解释

例句与用法

  • It was martin luther who had a terrible problem with guilt . and he did everything the church said you should do . he followed the rituals and he followed the church law
    马丁路德有著严重罪咎感,他做了教会说应当做的一切,他遵行礼仪,又谨守教会的律法,但最终仍觉得极之罪咎。
  • There are things we have done that we are ashamed of , there are things we should ve done that we didn t . one of the things you don t know about my wife is that she s very playful
    我们的确做了一些使我们感到羞耻的事,也有的事情我们必须做却没有做,那里面就含有合理化的羞耻及罪咎
  • Then at a big intersection , there were all kinds of people begging for food . i didn t know what to do . i had no more money and i just looked straight ahead as if these people didn t exist
    我身无分文,我向前直望,彷佛前面这些人并不存在我感到羞耻,我感到罪咎,我问神:我们可以做甚么?
  • You need to decide that you are not going to be shaped by culture , which will probably introduce you to some shocking things that you will never be able to forget and will probably leave you with guilt
    决定不要被社会模塑。因为社会会让你看见可怕的东西,使你难以忘记,且往往使你充满罪咎感。
  • I used to do a great deal of pastoral counseling in my first years here . through the funerals of our beloved church members i have often seen grief mixed in the grieving . most of that guilt is undeserved
    我年轻时辅导过不少人,在会友的挚爱的丧礼中,每一次总有人既悲伤又罪咎,通常都是不必要的。
  • He greeted me , and as i sat down , he told me the story . how he was sitting in the rear seat of the car while his father was driving . then he broke down with an incredible guilt , saying , " i killed my stepfather
    我坐下来,他告诉我事发经过,他怎样坐在后座,父亲在开车然后他开始哭,他崩溃了,因为他承受著极大的罪咎,他背负著那罪咎。
  • Yes , you and i need to hold on to the rock of faith through temptation . and we need a rock that can guarantee that we can be pardoned ! religion through the centuries has offered all kinds of solutions to guilt . but many of these perceived solutions are unstable
    数百年来,宗教提供了各种解决罪咎的方法,这些都是人能理解的方法,但许多都不稳定,大部份都视乎你付的代价,神学上称之为靠行为得救这行不通,因为没有恩典。
  • This article reflects on several questions emerged as acute concern in author ' s fieldwork : the outlawed experience and the prohibited writing ; the presentation of identity in the field ; secrecy and the right of privacy reconsidered ; the moral calculation of possible harms ; the risky relations between the researcher and the sponsor ; the conflicting commands of multiple loyalties
    摘要本文讨论几项作者以及研究伙伴在过去三年田野研究中所关心的切身问题:经验与书写的禁制;涉及秘密的知识罪咎;研究者身份与意图的呈现;侵犯隐私权的考量;研究结果的可能伤害;研究者与赞助者的关系;多重忠诚责任的矛盾冲突。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"罪咎"造句  
英语→汉语 汉语→英语