" it ' s a great bit of business for us and he ' s very keen to be successful at newcastle united , as we all are in the times ahead . “我们还有一些小的商务事宜。他非常渴望在纽卡斯尔取得成功。我们都翘首企盼着。 ”
Only through shakespeare do hopes persist , as they wait for the time in which generations of animosity become buried and forgotten 当观众翘首期待一部情人佳节片,霍建起( 《那山那人那狗》 )却把大家杀个措手不及。
There s a time to live , and there s a time to die . strangely , hou jia and qu ran decide on the former , forgoing the tragic suicides of 当观众翘首期待一部情人佳节片,霍建起( 《那山那人那狗》 )却把大家杀个措手不及。
One could already smell the anxiousness in people , expecting the coming of christmas , although weihe city was not even the capital of the province 在并非省会城市的渭河市,人们迎接圣诞节的那种翘首,已经可以闻得见。
While i understand players ' frustrations about the dearth of information , please keep in mind that we can ' t always dictate that is announced when 我知道这几天你们都翘首以盼我们的新消息,但是请理解我们:我们没有办法“规定”哪些消息什么时候公布。
Any steven spielberg film is eagerly anticipated by his millions of fans , and his upcoming movie a . i . ( artificial intelligence ) is no exception 只要是史蒂芬?斯皮尔伯格执导的电影,就会有无数的影迷翘首以盼,即将上映的新片《人工智能》自然也不例外。
The bus which is from xianyang international airport is in front of the hotel . the roads lead to everywhere , wide and straight , traffic is very convenient 市中心及高新经济开发区翘首可望,咸阳国际机场的民航大巴从酒店门口经过,道路四通八达,宽阔通畅,交通十分便利。
As french winemakers prepare for the annual rush to pull in this year ' s grape harvest , anyone who does not own a chateau is looking cautiously ahead at another year of problems 法国葡萄酒制造商正紧张地准备迎接这一年的葡萄丰收季节,而没有葡萄园的行外人士则翘首旁观,观察着这个充满问题的年份。