32 , 017 , 000 for converting and fitting out of fh into a new facility providing rehabilitation services ; and 32 , 017 , 000元,用以把粉岭医院改建为一所新的院舍,并进行装修工程,以便提供康复服务;及
At brnn all the court and every one connected with it was packing up , and the heavy baggage was already being despatched to olmtz 布吕恩朝廷的上上下下都在收拾行装,沉重的物件都已运到奥尔米茨。
Everyone packed up after dinner and was very grateful to master for having blessed us with such a happy and worthwhile easter holiday 晚饭后大家收拾行装,心中感激师父赐予我们一个快乐又充实的复活节。
After a few days of rest , millions of chinese have packed their bags and are heading off again to earn their living or chase their dreams 休息了几天后,上百万中国人整理好行装,重新踏上营生与寻梦之旅。
Our bags were packed and we were all set to leave when we received new instructions from our government . we unpacked and stayed 我们打点完行装正准备出发,这时,接到了政府的新指示。我们又解开行装留下了。
She must prepare her luggage and i promised to wait and help her . i then falled in asleep and really saw a buddha in my dream 她必须准备她的行装。我答应她,我会等她,帮她。然后,我就睡着了。在梦里,我真的看见了一尊佛。
Should you feel the urge to pack your bags and explore what the world has to offer , you might want to consider one of the destinations below 如果你感到有迫切的愿望打点行装去探索世界,那么,你可以考虑下列目的地中的某一个。
I shall put on my wedding garland . mine is not the red - brown dress of the traveller , and though there are dangers on the way i have no fear in mind 我要戴上我婚礼的花冠。我穿的不是红褐色的行装,虽然间关险阻,我心里也没有惧怕。
I was glad to accept her hospitality ; and i submitted to be relieved of my travelling garb just as passively as i used to let her undress me when a child 我很乐意接受她的殷勤招待,顺从地任她脱去了行装,就像儿时任她脱掉衣服一样。