Reporters without borders has condemned china ' s closure of a popular newsletter that has monitored the growth of civil society for more than a decade 记者无国界谴责中国关闭一个受欢迎的通讯刊物,这个刊物十多年来一直在观察中国公民社会的成长。
Reporters without borders tuesday said a copy of the court verdict against li zhi confirms that yahoo and a chinese internet firm collaborated with prosecutors 记者无国界星期二说,李志的法庭判决文件副本证明雅虎和一家中国网络公司与检察官进行了配合。
International media rights watchdog reporters without borders says it is shocked and dismayed by the dismissals , and urged the reinstatement of the three editors 维护媒体权利的国际组织“记者无国界”说,对于杨斌的被解职感到震惊和失望,并呼吁恢复三位编辑的职务。
The organization said thursday the new measures will make it impossible for users to post independent video creations on the internet without official approval 记者无国界组织星期四说,新措施使互联网用户在没有得到官方许可情况下,不可能把独立制作的视频创作放到网上。
Reporters without borders says the court document shows that yahoo confirmed li had set up an e - mail account using their services , but does not say if the content of messages li zhi sent or received had also been handed over 记者无国界说,法庭文件显示,雅虎证明李志使用雅虎的服务设置了一个电子邮件帐号,但是没有说雅虎是否也提供了李志收发的电子邮件内容。