So swift was the advance that the germans did not have time to destroy the harbor facilities at antwerp . 进展如此神速,德军来不及破坏安特卫普的港口设施。
There is much need for better rural infrastructure and more research, especially for food crops . 目前很需要改善农村基础设施,并且进行更多的研究,特别是对粮食作物。
All the while she laughed, as at a vile theatre where of the imperfection of the stage machinery . 她一直在笑着,就象在一家下等剧院,引人发笑的可怜原因是残缺不全的舞台设施。
The benefits of subsidies are typically confined to large farms and to regions with favourable climates and good infrastructure . 补贴带来的好处一般限于大型农场和气候优越、基础设施良好的地区。
"tidal waves" from under water blasting can sometimes cause problems for adjacent installations such as sluice gates . 水下爆破产生的“浪涌”,有时可能对邻近的,诸如水闸门之类的设施造成问题。
The place was quite well equipped, with neatly labeled bottles of developing fluid, an enlarger, and even a dryer for prints . 室内设施齐备,有放大机,烘干机,各种洗印药水分别装在有标签的瓶子里。
The suppression of unnecessary offices, of useless establishments and expenses, enabled us to discontinue our internal taxes . 裁减不必要的官员,删除无用的军事设施与花费,使得我们可以中止国内税。
The likelihood of a net fiscal drain from emigration is raised by the life-cycle patterns of public goods and migration . 公益设施和移民的生命周期模式,使得由出境移居而造成财政净流出的可能性增大了。
One segment, which contains life-support and data-processing equipment as well as laboratory facilities, can be used alone . 其中一个舱室可以独立使用,除了实验室设施外,还配备有生命维持系统和资料处理设备。
Urban problems revolve around meeting the needs of the existing inhabitants and replacing old and obsolete facilities, especially housing . 城市问题应考虑满足现有居民的需要以及更换那些老式而陈旧的设施,尤其是住宅。