These countries would then let their currencies rise , not dramatically but by a good margin against the us dollar 这些国家将允许它们的货币升值,虽不是剧烈变动但对美元升值幅度可观。
An exchange valuation loss of hk $ 13 . 7 billion , mainly due to the appreciation of the us dollar against other major currencies 汇兑估值亏损1 3 7亿港元,主要是美元兑其他主要货币升值所致
" if they intensify their efforts to reform because their currencies have strengthened , then the world will be a better place . 如果它们能对因自己的货币升值出现问题做不断的努力,整个世界将会变得更好。
But even those who do not believe that asian countries will change policy say the days of championing a strong dollar are over 即使是那些不认为亚洲国家会让货币升值的人,现在也相信强势美元政策的日子已经过去了。
In other words , if a currency quote goes higher , that increases the value of the base currency . a lower quote means the base currency is weakening 简而言之,如果一种汇价上升,意味着基础货币升值。汇价下降,意味着基础货币变弱。
The central banks ' mistake has been compounded by the emerging economies ' refusal to allow their exchange rates to rise , piling up foreign - exchange reserves instead 央行的这些失误和新兴经济体拒绝允许货币升值而代之以积聚外汇储备混杂在一起。
As the us trade deficit grows , debate is hotting up on whether the main asian currencies should be made to appreciate or to adopt more flexible exchange rates 随着美国贸易赤字的增长,围绕是否应该让亚洲主要货币升值,或者应当采取更灵活的汇率制度的辩论也越来越激烈。
Europe also called on china to allow the value of its currency to rise to cool the demand for chinese goods in europe , and to make european products more attractive to chinese buyers 欧盟还呼吁中国允许其货币升值以稳定欧盟对中国产品的需求,并使欧盟产品对中国消费者更有吸引力。
Europe also called on china to allow the value of its currency to rise to cool the demand for chinese goods in europe , and to make european products more attractive to chinese buyers 欧盟也督促中国允许其货币升值来冷却其产品在欧洲的需求,并使欧洲产品对于中国消费者更具吸引力。
The us - china trade balance issue could not be addressed by forcing chinese currency revaluation , said a white paper presented by amcham to the 2007 china trends conference in shanghai 中美贸易平衡问题不能通过强制中国货币升值来解决,美商会向在上海举行的2007年中国趋势会议提交的白皮书如此表示。