Some time elapsed before , with all my efforts , i could comprehend my scholars and their nature 尽管我使出浑身解数,还是过了一段时间才了解我的学生和她们的天性。
Over time the groups diverge to the point that they can no longer interbreed if they are later brought together 过了一段时间之后,两群累积的遗传差异达到了即使相遇也无法混血的程度。
You might as well use english version for your computer processing systems and some operating software 这样在不知不觉中过了一段时间后,你会发现已经懂了许多,而且会感觉学外语其实不难。
When a star enters the wave , gravity locks it in , but only temporarily ; after a while , it becomes unlocked and exits 当恒星进入密度波中,重力便暂时将其锁定;过了一段时间后,它会被释放并离开。
The danes , in the course of time , were driven away but no sooner was england free , than it was conquered for the fourth time 过了一段时间后,丹麦人被赶了出去,但英格兰一独立就有被第四次征服了。
After some time of this the wolf started off at an easy lope in a manner that plainly showed he was going somewhere 这样过了一段时间后,那只狼以轻快的步子跑开,明白地表示他要去某个地方,并让巴克明白也跟去。
After a while , she told him that she felt uncomfortable when cooking meat , so she said that she would only buy cooked meat for him 所以他就同意了。过了一段时间,她告诉他煮荤时觉得不舒服,不如买回来给他吃算了!
After some time , a big international enterprise decides to invest into feng ' s company and he becomes rich and famous in very short time (过了一段时间,一个大型跨国企业决定投资风的公司,他在一夜之间成名并且身价上亿。
Over time , that interest rate will fluctuate up and down , but to simplify things , we ' ll just say that it ' s a constant 5 percent 过了一段时间,在这段时间内利率会上下浮动,不过为了计算简便,我们假设储蓄的平均利率为5 。
Over the course of the year they learn they share much in common - not least of which is that they are both going through the process of arranged marriages 过了一段时间后,她们发现她们别共同的地方- -她们的婚姻都是他人预先安排的。