繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

违反合同

"违反合同"的翻译和解释

例句与用法

  • Article 120 bilateral breach in case of bilateral breach , the parties shall assume their respective liabilities accordingly
    第一百二十条当事人双方都违反合同的,应当各自承担相应的责任。
  • Article 113 . if both parties breach the contract , each party shall bear its respective civil liability . article 114
    第一百一十三条当事人双方都违反合同的,应当分别承担各自应负的民事责任。
  • Article 106 citizens and legal persons who breach a contract or fail to fulfil other obligations shall bear civil liability
    第一百零六条公民、法人违反合同或者不履行其他义务的,应当承担民事责任。
  • Article 106 . citizens and legal persons who breach a contract or fail to fulfil other obligations shall bear civil liability
    第一百零六条公民法人违反合同或者不履行其他义务的,应当承担民事责任。
  • Article 21 . if both parties breach the contract , each shall be commensurately liable for the breach of contract that is its responsibility
    第二十一条当事人双方都违反合同的,应当各自承担相应的责任。
  • In cases of losses caused by a breach of contract , the financial responsibility shall be borne by the party that has breached the contract
    如果因违反合同而造成损失的,应由违反合同的一方承担经济责任。
  • A if the failure by the buyer to perform any of his obligations under the contract or this convention amounts to a fundamental breach of contract ; or
    买方不履行其在合同或本公约中的任何义务,等于根本违反合同
  • 3 no period of grace may be granted to the seller by a court or arbitral tribunal when the buyer resorts to a remedy for breach of contract
    如果买方对违反合同采取某种补救办法,法院或仲裁庭不得给予卖方宽限期。
  • 3 no period of grace may be granted to the buyer by a court or arbitral tribunal when the seller resorts to a remedy for breach of contract
    如果卖方对违反合同采取某种补救办法,法院或仲裁庭不得给予买方宽限期。
  • A if the failure by the seller to perform any of his obligations under the contract or this convention amounts to a fundamental breach of contract ; or
    卖方不履行其在合同或本公约中的任何义务,等于根本违反合同
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"违反合同"造句  
英语→汉语 汉语→英语