繁體版 English IndonesiaFrancaisViệt
登录 注册

迷宫的

"迷宫的"的翻译和解释

例句与用法

  • Now harry must confront a deadly dragon , fierce water demons and an enchanted maze only to find himself in the cruel grasp of he who must not be named
    现在哈利要与喷火巨飞天搏斗,在深不可测的湖里与水魔拚命,进入神秘莫测的迷宫的同时,终于免不了要与邪恶的佛地魔正面交锋。
  • The way to the city is somewhat complicated , especially for those unfamiliar with the area . in addition , we had a sleepless night and a long car journey , so we became lost
    前往这座城市的路有些复杂,尤其我们对当地并不熟悉,再加上睡眠不足及长途开车,我们迷失在彷如迷宫的街道中。
  • “ he who every morning has a plan for the transactions of the day and follows that plan carries thread that will guide him through the labyrinth of the most busy life
    手中牢牢紧握那根引导自己走完忙碌人生迷宫的线索的人,一定是那些每天早晨都会为一整天的事务做个计划并能按时完成计划的人。
  • The rooms , hidden for 60 years , are to be renovated in a . 7 million project and will open in 2003 , joining parts of the labyrinthine cabinet war rooms , which have been open since 1984
    这些掩体已经在地下隐藏了60年,现在英国政府准备耗资1700万美元对其进行修复,然后作为1984年对外开放的伦敦战时密室地下迷宫的一部分,于2003年对公众开放。
  • The rooms , hidden for 60 years , are to be renovated in a . 7 million project and will open in 2003 , joining parts of the labyrinthine cabinet war rooms , which have been open since 1984
    这些掩体已经在地下隐藏了60年,现在英国政府准备耗资1700万美元对其进行修复,然后作为1984年对外开放的伦敦战时密室地下迷宫的一部分,于2003年对公众开放。
  • The design of an infinite maze has something to do with kaleidoscopes . a kaleidoscope creates stunning visual effects by reflecting the edges of the mirrors and the space enclosed between them repeatedly
    无限迷宫的设计与万花筒有关。万花筒将旁边的三角形平面及相关的空间利用镜子不断重覆,有此功能的镜子组合包括三角形、正方形和正六边形等。
  • Whether you ' re an experienced or novice trader interested in short - term or long - term trading , the markets never sleep will provide a clear and profitable path through the financial maze of the global marketplace
    不管你是一个有经验的新手或贸易商有意在短期或长期的交易中,市场从来没有睡觉,将提供一个明确的和有利可图的路径是通过金融迷宫的全球市场。
  • Mirrors arranged in a square are actually two pairs of parallel mirrors perpendicular to each other . in the other two cases , the angles between the mirrors are either 60 degrees or its multiple . mirrors so arranged are able to produce the most stunning visual effects of all
    正方形其实是两组垂直的平行镜而三角形和正六边形的镜子夹角为60度及它的倍数,亦以这种角度的变化组合最多,往往能令影像从意想不到的方向反射出来,达到迷宫的效果。
  • Mirrors arranged in a square are actually two pairs of parallel mirrors perpendicular to each other . in the other two cases , the angles between the mirrors are either 60 degrees or its multiple . mirrors so arranged are able to produce the most stunning visual effects of all
    正方形其实是两组垂直的平行镜;而三角形和正六边形的镜子夹角为60度及它的倍数,亦以这种角度的变化组合最多,往往能令影像从意想不到的方向反射出来,达到迷宫的效果。
  • Java developers who move from single - machine programming to the wilder world of ejb technology and distributed computing often run into trouble : it can be difficult to write code that successfully navigates through the jndi maze , and multiple machines and configurations just increase the chance of something going wrong
    从单机编程转向ejb技术和分布式计算这些更复杂领域的java开发人员常常会陷入困境:编写成功地游历jdni迷宫的代码会很困难,多计算机和配置也增加了出错的可能性。
  • 更多例句:  1  2
用"迷宫的"造句  
英语→汉语 汉语→英语