All that afternoon he wore dreamy, contemplative appearance which in him was a mask of perplexity . 那天整个下午他都有着一幅如痴如梦,心事重重的神色,这表明他对这一切迷惑不解。
All that afternoon he wore a dreamy, contemplative appearance which in him was a mark of perplexity . 那天整个下午他都有着一副如痴如梦,心事重重的神色,这表明他对这一切迷惑不解。
Many men and women would wish to serve mankind, but they are perplexed and their power seems infinitesimal . 有许多男女要想为人类服务,但是他们迷惑不解,而且他们的力量似乎非常渺小。
Historians have long been puzzled by dots , lines and symbols which have been engraved on walls , bones , and the ivory tusks of mammoths . 刻在墙壁、甲骨和长毛象的牙齿上的点、线和符号,长久以来使得史学家迷惑不解。
Historians have long been puzzled by dots, lines and symbols which have been engraved on walls, bones, and the ivory tusks of mammoths . 长期以来,历史学家们对刻划在墙壁上,骨头上和古代长毛象象牙上的点,线和符号感到迷惑不解。
Puzzled by the idle probing of this big good-looking army man, pug answered, "i see plenty of hell behind and plenty ahead. " 这位相貌堂堂的高个儿陆军军官没话找话尽问些毫无意思的问题,很使帕格迷惑不解。他于是回答说:“已往的情况和将来的都是一团糟。”
What the litter girl had done puzzled her mother 小女孩的行为使她母亲迷惑不解。
The visitor ' s funny behavior puzzled the hosts 客人的滑稽行为使主人感到迷惑不解。
That seems confusing . what happens to the colored guy 这有点迷惑不解,那个黑人怎么样了?
And the little prince went away , puzzled 小王子迷惑不解地离开了。