I had much presence of mind to bring myself off . 我十分镇静地逃了出来。
"the people who eat your disgusting meat object," david said calmly . “吃你那些臭肉的人反对。”大卫镇静地说。
Gandhi established another ashram and calmly declared that he welcomed: untouchables ! 甘地又创办了一个静修院并镇静地宣布:欢迎贱民。
"stand up again, oscar," rabbi binder said calmly, "and try to assemble your thoughts. " “再站起来,奥斯卡,”宾达拉比镇静地说:“把你的想法谈谈。”
Matcham steady and alert, at a sign from dick, ran along the thwarts and leaped ashore . 麦青机警、镇静地照着狄克向他做的手势,急急地沿着船上的座板,跳到岸上。
Yes, he could sit here calmly and eat and not be concerned about what his family thought or did . 是的,他可以镇静地坐在这儿,吃他的早饭,毫不在乎他家里的人怎么想或怎么做。
Heyward rose to his feet, moved his chair well back and calmly surveyed the nineteen other men around the table . 海沃德站起身来,把椅子往身后挪得远一些,神态镇静地向会议桌旁十九名与会者扫了一眼。
That looks rather serious, he said, calmly, to his companions, a cold, commanding force coming into his eyes and voice . 情况看上去相当严重,他镇静地对他的同伴说,他的眼光和语声里表现着冷静的,气势逼人的力量。
"fair maid," he said, affecting easiness, "suffer me to kiss your hand, in token you forgive my roughness, and i will even go. " “美丽的小姐,”他故作镇静地说,“请允许我吻您的手,作为您饶恕我的粗鲁的表示,我马上就走。”
Meanwhile the men stood in calm little groups, chatting, smoking, pretending to pay no heed to the rustling animation of the women's world . 在这同时,男人们则三五成群,镇静地站着,边聊边抽着烟,装着对来自女子世界的嘈忙乱毫不在意的样子。