繁體版 English
登录 注册

阔视野

"阔视野"的翻译和解释

例句与用法

  • The mentor programme jointly organized with the chung chi college alumni association cccaa was first launched in 1999 with aims of enriching social exposures , improving communication skills and broadening horizons of college students through experience sharing and interactions with college alumni
    透过与校友交流及分享经验,使同学得以扩阔视野,并促进个人成长。同时,希望藉著定期举办之活动,加强同学、校友及学院之间的联系和凝聚力。
  • For helping our students to broaden their horizons and to develop their varied interests and abilities , they are highly encouraged to actively participate in the university - wise faculty - wise non - major enrichment programmes , including non - engineering minor programmes , work study programmes and exchange programmes
    为令同学们扩阔视野及发掘个人潜能,我们极鼓励同学参与大学及工学院举办之才能拓展项目,包括:副修课程、工读计划及交换生计划。
  • This obviously coincides with the life - wide learning as recently promoted in the education reform in hong kong , which encourages students to play an active role in learning outside school premises so as to broaden their horizons , to fully develop their multiple intelligence , and to acquire a full and balanced learning experience
    博物馆在这方面的角色与政府目前的教育改革不谋而合倡议全方位学习,鼓励学生走出课室,接触外界,积极参与社区活动设施,藉此扩阔视野,发展多元智能,从而取得全面及均衡的学习经历。
  • This latest initiative from the police recruitment group sees some 30 serving officers at the inspectorate rank and above from different formations being appointed as mentors . each of them will make use of his or her spare time to coach three to four students , in the year to come , in areas ranging from enhancing interpersonal skills , continuous learning to choice of career in an effort to broaden their horizons and better equip them to join the workforce
    在计划下,约三十名毕业于本港各间大学的现职督察和以上职级人员获委任为学长,每人负责于未来一年,利用公馀时间带领三至四名来自母校的大学二年级学生,就待人接物技巧、持续进修和选择职业等多个范畴,为他们提供指导,协助他们发展潜能、扩阔视野,为将来投身社会打好基础。
  • At the turn of the 20th century , when we fact new requirements by the 21st century the age of knowledge economy , the development of new technology revolution , the movement of curriculum revolution , the deepening of the research of modern teaching methods and the disputes on teaching in future , reviewing mother tongue ' s knowledge teaching will no doubt help to open our views , improve our teaching skills , and find ways out the thesis consists of 5 parts
    在世纪之交的背景下,面对二十一世纪知识经济时代的新要求,面对新技术革命的发展,面对课程改革运动的发展与现代教学论研究的深入,面对世纪未语文教学讨论中提出的问题,重新审视中学语文知识教学,对开阔视野优化教学,寻找出路,心将有新的启示新的意义。全文共分五部分。
  • To ensure the quality of principalship and to cater for the different developmental needs of principals at various stages of their career , the education department organised in the 2000 - 01 academic year separate professional development programmes for 284 serving principals , newly appointed principals , vice principals and senior teachers aspiring to become principals
    为了确保校长的质素,以及配合他们不同阶段的发展需要,教育署在二零零零至零一学年为284名在职校长、新委任的校长、副校长,以及有志成为校长的主任级教师分别举办不同的专业培训课程,包括前往北京、上海、新加坡和澳洲参加课程,让参加者可以扩阔视野及经验。
  • The wardens plan to create a " learning - residence community " within the halls where students can find a positive balance between their studies and hall activities . students from different nationalities , cultures and academic backgrounds will have the opportunity to learn from one another and broaden their university experience
    他们将致力将宿舍建设成一个学习与住宿的社区( learning - residencecommunity ) ,并希望宿生们学会同时兼顾学业和舍堂活动;透过与不同国籍、文化和学术背景的同学交往,扩阔视野,学会接纳和包容。
  • Hong kong new age centre will continue to promote using tarot as a tool for personal growth , and we aim to serve those who are looking for spiritual growth . through introducing different kinds of tools , courses and workshops , we will also invite masters from all over the world for interactive activities , to provide opportunities for interested parties
    透过引入不同的工具,课程,读书会或工作坊外,更会与世界各地灵性团体及灵修大师作交流,提供机会让对此有兴趣人仕可得到灵性的启发和扩阔视野,促使社会迈向心灵普及的新时代。
  • The school , to be run in a direct subsidy scheme mode , will develop diversified extra - curriculum activities , including music , drama , art education , community service , and mainland and overseas exchanges to cultivate students diverse intelligence , upgrade their creative powers and broaden their horizons
    用资讯科技支援教与学,积极发展多元化课外活动,包括音乐、戏剧、艺术教育、社区服务、内地及海外交流等,以培养学生的多元智能,协助他们提升创造力及扩阔视野
  • Included in each topic are key discussion points but no standard answers are given . this allows more room for reflection so students can use extensive evidences to arrive at an informed personal viewpoint . this section also encourages exchange between teachers and students so they can examine things from various perspectives , draw on collective wisdom , and broaden their horizons
    一系列的议题以简要说明讨论事项为目标,鼓励学生自行搜集进一步的资料,继而深入探讨当中附有讨论重点,但不设指定答案,以保留更大的思考空间,让学生学会旁徵博引,建立个人的观点另可透过跟师长与同学交流,以不同的角度观察事物,集思广益,扩阔视野
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"阔视野"造句  
英语→汉语 汉语→英语