繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

"雀"的翻译和解释

例句与用法

  • Thoroughly drenched and chilled, the two adventurers returned to their position in the gorse .
    两个冒险家浑身湿漉漉地打着寒噤,回到原先金花丛那里。
  • Winter again came round, with its winds, frosts, tame robins, and sparkling star light .
    冬天又来了,把寒风、严霜、驯顺的知更和闪烁的星光,也都带来了。
  • But thoughts eluded her, darting in and out of her mind like frightened hummingbirds .
    但思想老是避开她,象只受惊的蜂似的在她心上穿进穿出,始终不肯停住一刻儿。
  • None of them would have to take direct responsibility if stopping the cardinal turned out to be a gigantic mistake .
    如果停止生产红是大错的话,他们谁也没有直接责任。
  • The hush of the library and the unwelcoming examination of his grease-stained clothes by the lady librarian made him ill at ease .
    图书馆里雅无声,女管理员打量着他一身油腻,样子不很欢迎,他觉得很不自在。
  • Grief held steadily along the broom road, which curved and twisted through a lush growth of flowers and fernlike algarrobas .
    格里菲顺着蜿蜒曲折的“金花”路,信步向前,穿过了一片茂盛的野花和象厥类植物似的角豆树林。
  • The trees grew more and more in groves, with heathy places in between, sandy, gorsy, and dotted with old yews .
    树木越来越多地长成了一簇簇的小丛林,中间东一块,西一块地夹杂着石楠属的常青灌木、沙土和金花丛,还点缀着几棵老紫杉树。
  • He could hear during those subsequent long seconds while there was absolutely no sound in the crowded little room save that of quiet and intent breathing .
    在随后很长的几秒钟内,挤满人的小屋里鸦声,他只能听见那轻微、急促的呼吸声。
  • On his way back along the broom road, under the lamps that marked the entrance to the palace grounds, grief encountered a short, rotund gentleman .
    格里菲顺着“金花路”往回走。在王官所在地入口处的几盏灯底下,他碰上一位身材矮小,体形滚圆的绅士。
  • Two sparrows on one ear of corn make an ill agreement
    一穗两争,意见乱纷纷。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"雀"造句  
英语→汉语 汉语→英语