With a feeling of amused satisfaction, he was meditating upon how heavily and neatly he had countered on his enemies . 他怀着有趣的满意心情,默想着自己是多么沉重地、巧妙地还击了敌人。
It was a fine, clear, autumn morning, when they came upon the scene of his promotion, and stopped to contemplate its beauties . 在一个晴朗的秋天早晨,他们到达了他这个新任所的界内,停在那里默想着那地方的幽美。
In the middle of these cogitations, apprehensions and reflections, it came into my thought one day, that all this might be a mere chimera of my own . 我正这样东想西想,疑神疑鬼,反省默想的时候,忽然有一天,我觉得这一切也许是我个人的幻觉。
Almost all the great truths relating to society were not the result of scholarly meditation, "having up wisdom with each curious year. " 几乎一切关系到社会的伟大真理,都不是那种“年复一年地求索探寻,积聚起才识和智慧”的学究式冥思默想的结果。
I moved away, cogitating and at the same time keeping an eye out for chance passenger in his right mind that might come along and give me some light . 我走开了,一边深思默想,一边儿还老留着神,看路上会不会碰巧过来一个不疯的人,可以给我指示愚迷。
She fell to brooding about what had happened to her 她开始沉思默想自己的遭遇
Take time to think , it is the source of power 花时间默想吧,那是能力的来源。
Take time to think - it is the source of idea 花时间默想吧,那是主意的来源。
" that ' s strange , " said the dwarf , musing “那倒奇怪了, ”矮子说,默想着。
Take time to meditate , it is the source of strength 花时间默想吧,那是力量的来源。