声调造句
- 问问题的声调很是诧异。
- 亚瑟说,声调显得盛气凌人。
- 她的声调充满了深深的惋惜。
- 她的声调充满了惊诧。
- 唱歌的声调也拔高了。
- 他用平稳的声调讲话。
- 他的声调低了下来。
- 朱丽叶的声调因挫折而无精打采。
- 她声调柔和的抑扬使婴儿安静下来。
- 他的声调很淡漠。
- 用声调造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 肯吉先生用一种抑扬顿挫的声调谈论着。
- 女学生的声调和语言从她嘴里倾吐出来。
- 嘉金司的声调现在略带一点阿谀的意味。
- “先生们,”他用充满灵感的声调说道。
- 凡是熟悉她的人,都会被她的声调所吓坏。
- 她越往下说,声调越是严历、坚决、气愤。
- 多萝西亚开口了,她的声调显得抑扬顿挫。
- 他从吉普赛人的声调里听出他有了几分醉意。
- 那个不相称的假嗓子里带着一种沉思的声调。
- 她眼睛泪汪汪的,声调由于兴奋而变得急促。
其他语种
- 声调的英语:1.(音调) tone; note; pitch of voice 短语和例子 声调低沉 in a low, sad voice; 声调激昂 in an imp...
- 声调的法语:名 1.ton;intonation~低沉d'une voix grave 2.ton d'un caractère chinois
- 声调的日语:(1)(=音调 yīndiào )話や朗読の調子. (2)〈語〉(=字调 zìdiào )声調(四声).トーン.音の高低変化.
- 声调的韩语:[명사] (1)(声调儿) 말투. 어조. 목소리. 음색. 음조. 톤(tone). 声调激昂; 어조가 격앙되다 声调低沉; 목소리가 착 가라앉다 (2)〈언어〉 성조. [특히 중국어의 사성(四聲)을 말함] =[字调] →[四声] (3)(시문의) 음률. 声调铿锵; 음률이 낭랑하다 (4)〈음악〉 박자. 장단. 가락. 리듬.
- 声调的俄语:[shēngdiào] 1) тон (речи); голос 2) кит. фон. тон