模棱两可 造句
这句话的意思有些模棱两可 。 他父亲的看法好象也模棱两可 。 这种模棱两可 的说法似乎自相矛盾 。 别模棱两可 了。有什么事出了问题? 他模棱两可 地说:“你说得真好。” 这是一种什么样的模棱两可 的话呢? 别再向我报告模棱两可 的情报,教授。 古代的神谕常是意义模糊和模棱两可 的。 这在他那篇模棱两可 的开场白中暗含着。 模棱两可 才动人呐,雾能使事物显得更美。用模棱两可 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 谁要是似是而非 ,模棱两可 ,她就会火冒三丈 。 比较起来,库珀斯敦的社会秩序是多么模棱两可 。 他讨厌模棱两可 的话,而这正是外交活动的诀窍。 在原则问题上,我们必须态度鲜明,决不能模棱两可 。 困难出在那些公众意见本身就模棱两可 或自相矛盾 的含糊领域。 海特鼓起大眼睛,这比他那篇模棱两可 的开场白含义要深得多了。 用这种方法就有可能采用常规信息论的其他重要成分,如模棱两可 信息和多余信息。 用这种方法就有可能采用常规信息论的其它重要成分,如模棱两可 信息和多余信息。 这些明确的特点一般伴随着顽固、偏见,以及对于弱点或模棱两可 而采取的不能容忍的态度。 我们的道德信念必须使我们武装起来,正视同持久争夺不可分割 地联系在一起的模棱两可 现象。
其他语种 模棱两可的英语 :ready to accept either course; ambiguous; inconclusive; betwixt and between; cut both ways; yea and nay; either corner will do -- equivocal.; shift and hedge; fence-sitting; (just) on the ...模棱两可的法语 :équivoque;ambigu模棱两可的日语 :〈成〉あいまいでどちらにもとれること.どっちつかずである. 采取模棱两可的态度/あいまいな態度をとる. 模棱两可的提法/玉虫色の表現.模棱两可的韩语 :【성어】 이도 저도 아니다. 애매모호하다. 불확실하다. [이도 저도 아닌 엉거주춤한 상태를 가리킴]模棱两可的俄语 :[móléng liǎngkě] обр. неопределённый, уклончивый; двусмысленный