靠边造句
- 行人靠边走。
- 她替上帝给查理传达旨意,教会得靠边站。
- 靠边天花板处,机件的传动带平稳地从一个机轮转到另一个机轮。
- 他的刀要从那儿进去,在右边肩胛骨下面一点儿,靠边上的地方。
- 你能靠边让让吗?挡住道我们都玩不成了
- 控件所有边缘的停靠边距设置。
- 我用目光搜寻她,像要向她靠边。
- 老母鸡:一天下一个蛋,刀斧靠边站。
- 靠边停车.很好.待在车里
- 大家都靠边站,把门让出来
- 用靠边造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 哦,靠边站,女士们,他是我的。
- 杰克,我不能都看到你靠边点
- 行走时请靠边走并注意本身安全。
- 我有点晕车,能不能靠边停一下
- 靠边停车!先生让我看看你的证件。
- 你就靠边站吧- - “罗贝尔?布雷克的诉讼恶梦”
- 司机,请你靠边停车好吗,我们已经到了
- 伙计们,我想靠边停下我得吃点晕海宁-
- 请靠边站,我们过不去。
- 赶紧靠边躺下吧,别把腰给闪了。
其他语种
- 靠边的英语:keep to the side 短语和例子 靠边儿站 stand aside; step aside; be forced to leave one's po...
- 靠边的法语:动 se tenir à côté(ou : au bord)~!~!effacez-vous,s'il vous plaît.
- 靠边的日语:(靠边儿) (1)(道路などの)端に寄る,脇に寄る. 行人靠边走/通行人は道路の端を歩く. 危险,靠边儿!/危ない,脇へ寄れ. (2)〈喩〉真実に近い.おおむね情理にかなう. 你这话说得简直不靠边儿/君は実にとんでもないことを言う.
- 靠边的俄语:[kàobiān] 1) по бокам, по сторонам (напр., улицы) 2) стать [отойти] в сторону