颂造句
- 上帝的名是应当称颂的。
- 对任何人他都喜欢歌功颂德。
- 人人称颂他的崇高品德。
- 他的朗颂抑扬顿挫,富有感情。
- 每一个人都在颂扬你。
- 它可以是称颂,也可以是唾骂。
- 他们一起唱圣诞颂歌。
- 他向此英雄致颂词。
- 战后,爱因斯坦在德国备受称颂。
- 我听圣诞颂歌去了。
- 用颂造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 我打算写一首颂歌。
- 它可以得到称颂,也可以受到唾骂。
- 克莱拉用一个深沉的叹息唱着颂歌。
- 他接受了荣誉学位和无数称颂之词。
- 赞美未来的颂歌一定要胜过这类教条。
- 诗人们竭尽全力地赞颂自己的拯救者。
- 特森诺夫痛诋大都市,颂扬农民的美德。
- Kepler在每次获得发现时都对上帝写了颂歌。
- 他们把它叫作贝加尔海。并为之讴歌吟颂。
- 这件事被歌颂为一个值得重视的和平胜利。
其他语种
- 颂的英语:Ⅰ动词 1.(颂扬) praise; extol; eulogize; laud 短语和例子 歌功颂德 eulogize sb.'s virtues and a...
- 颂的法语:动 faire l'éloge de;louer;exalter歌~chanter;louer 名 ode西风~ode au vent d'ouest
- 颂的日语:(1)ほめる.たたえる.称揚する. 歌颂/称揚する. (2)祈る.▼書簡文に用いることが多い. 敬颂大安/謹んで御無事をお祈りいたします. (3)周代に祭祀に用いられた舞曲.▼ 『詩経』に見える. (4)何かをほめたたえる詩歌?文章. 《祖国颂》/ 『祖国頌』. 《延安颂》/ 『延安頌』. 【熟語】称颂,赞颂,祝颂 【成語】歌功颂德
- 颂的韩语:(1)[동사]【문어】 칭송하다. 찬양하다. 기리다. 歌颂; 노래하여 찬양하다 (2)[명사] 송. 송가. 찬가. 공적을 찬양하는 시문(詩文). 屈原颂; 굴원송. 굴원을 기리는 시문 (3)[명사] 송. [시경(詩經)의 육의(六義)의 하나] (4)[동사] 축도하다. 축원하다. [서신 안부에 많이 사용함] 敬颂大安; 편안하시기를 바...
- 颂的俄语:[sòng] тк. в соч.; = 頌 1) прославлять; воспевать 2) ода; панегирик • - 颂歌 - 颂扬