不由得的英文
音标:[ bùyóude ] 发音:
"不由得"怎么读"不由得"的汉语解释用"不由得"造句
英文翻译手机版
- can't help; can not but 短语和例子
- "不由得想搂抱的" 英文翻译 : pleasant to cuddle
- "然后,让你不由得流下喜悦的泪水" 英文翻译 : then make you want to cry the tears of joy
- "他说得有根有梢的不由得你不信" 英文翻译 : he spoke so convincingly that you couldn't help believing him
- "不由" 英文翻译 : can't help; cannot but
- "由得到乐趣" 英文翻译 : derive amusement from
- "不由地" 英文翻译 : somehow
- "不因不由" 英文翻译 : unwittingly; unconsciously
- "不由分说" 英文翻译 : allowing no explanation; giving no chance to explain; not allowing one to speak; not permitted to explain; without giving sb. the opportunity to explain; without listening to sb.'s protests; without so much as a “by your leave”
- "不由自主" 英文翻译 : can't help; beyond one's control; in spite of oneself; involuntarily; unable to control oneself 不由自主地流下了眼泪 couldn't help shedding tears; couldn't hold back one's tears
- "不由自主的" 英文翻译 : done out of natural feelings or causes without planning or arrangement
- "不由自主地" 英文翻译 : in spite of oneself
- "全不由我" 英文翻译 : nothingicoulddoaboutit
- "身不由己" 英文翻译 : involuntarily; do sth. not of one's own free will; have no command over onself; helpless; incapable of resistance; in spite of oneself; lose control of [over] oneself; unable to contain oneself
- "身不由己地" 英文翻译 : willy nilly
- "身不由已" 英文翻译 : the victim
- "身不由主" 英文翻译 : can 1
- "事不由己" 英文翻译 : things are beyond one
- "小野不由美" 英文翻译 : fuyumi ono
- "心不由主" 英文翻译 : lose mental control; lose self-control; unable to control the mind
- "行不由径" 英文翻译 : do not take a byway; not to take a right path
- "言不由衷" 英文翻译 : talk insincerely; a left-handed compliment; be insincere in one's words [speech]; not to say what one thinks in one's mind; not to speak honestly; one's heart is far from one's lips.; one's words belie one's mind.; say one thing and mean another; say what one does not mean; speak affectedly; speak without sincerity; speak with tongue in cheek; the words spoken are not from the heart
- "言不由衷的" 英文翻译 : lip-born
- "命运好坏不由己" 英文翻译 : sow nothing rea nothing
- "让你不由开始嘶喊" 英文翻译 : make you just wanna scream
- "不优美地" 英文翻译 : inelegantly
- "不优美的" 英文翻译 : gracefulless; graceless; ungraceful
例句与用法
- Hearn felt the weight and resistance .
候恩不由得心头沉重,感到棘手。 - I can't help detesting my relations .
我不由得讨厌我的那些亲戚。 - In spite of himself, magnus paled .
曼克奈斯不由得脸色转白了。 - I broke out crying and sobbing .
我不由得呜呜咽咽地哭起来。 - He looked up and saw her, froze for a moment .
他抬头看见了她,不由得愣住了。 - The sight of her set his heart beating faster .
他一见到她,不由得心跳就加快。 - Birkin stood and listened, and was satisfied .
伯金站着,听着,不由得心旷神怡。 - She could not but tremble at these preparations .
她对于这种安排不由得颤抖起来。 - He grovelled so helplessly, she pitied him .
他卑躬屈节,无可奈何,她不由得同情起他来。 - Next morning, she checked him and cried in alarm .
第二天早上她去看他时,不由得大惊失色。
其他语种
- 不由得的法语:ne pouvoir s'empêcher de;involontairement;malgré soi
- 不由得的日语:(1)許さない.…させない.できない. 他说得这么恳切kěnqiè,不由得你不答应dāying/彼からあんなにねんごろに言われれば,君は承知しないわけにはいかないね. (2)思わず.覚えず. 不由得掉下泪来/思わず涙をこぼした.▼“不由”ともいう.
- 不由得的韩语:(1)허용하지 않다. …하지 않을 수 없다. 他说得这么透彻, 不由得你不信服; 그가 이렇게 명쾌하게 말하니, 너는 믿고 따르지 않을 수 없다 (2)저절로. 자연히. 저도 모르게. 想起过去的苦难, 不由得掉下眼泪来; 옛날의 고난을 생각하면 저절로 눈물이 흘러내린다 =[不由的] [不由地] →[不由自主] [由不得(2)]
- 不由得的俄语:[bùyóude] невольно; поневоле 她不由得笑了 [tā bùyóude xiàole] — она невольно рассмеялась
- 不由得什么意思:bùyóu de ①不容:他说得这么透彻,~你不信服。 ②不禁:想起过去的苦难,~掉下眼泪来。
相关词汇
不由得的英文翻译,不由得英文怎么说,怎么用英语翻译不由得,不由得的英文意思,不由得的英文,不由得 meaning in English,不由得的英文,不由得怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。