凑热闹儿 1.(和大家一起玩儿) join in the fun; take part in the merry-making2.(添麻烦) add trouble to 我们够忙的,别再来凑热闹儿了。 we're busy enough as it is; don't give us more trouble
She raised herself, leaned over him tenderly and kissed him. she was sad to wake him . 她抬起身子,轻轻地凑向他的脸,亲吻着,为要唤醒他而伤感。
To flora s lips did hie 紧步凑向弗萝拉的嘴唇。
The child leaned towards his mother and fell headlong in front of her 孩子俯身凑向妈妈,头朝前面倒在妈妈的面前。
I saw masood filling the palms of both hands with dates and bringing them up close to his nose , then returning them 我看到马苏德双手捧起一把椰枣,凑向鼻子,起劲地闻着,然后又放了回去。
I thank providence , who watched over you , that she then spent her fury on your wedding apparel , which perhaps brought back vague reminiscences of her own bridal days : but on what might have happened , i cannot endure to reflect . when i think of the thing which flew at my throat this morning , hanging its black and scarlet visage over the nest of my dove , my blood curdles - 随后她把火发在你的婚装上,那也许使她朦胧地记起了自己当新娘的日子,至于还可能发生什么,我不忍心再回想了,当我想起早上扑向我喉咙的东西,想起它把又黑又红的脸凑向我宝贝的窝里时,我的血凝结了”