满城风雨 storm the whole city -- cause [give rise to] a big scandal; raise a colossal [widespread] uproar; (of news, rumour) spread all over the city; widespread excitement over an incident; scandalous; (some event) become the gossip of the town; spread a rumor all over the city; (become) the talk of the town 闹得满城风雨 create a sensation; create a scandal; 即使你知道了这个秘密, 也没有必要闹得满城风雨。 even if you have found the secret, there is no need to cry it from the housetop
Based on the present situation and the comprehensive planning of kaifeng city , the means of conservation and reconstruction planning were adopted to protect and maintain the historic feature , inherit and promote the traditional culture and improve the local cultural and tourist industry 摘要基于开封市发展现状及其城市总体现划,介绍通过保护与整治规划的手段,保护和延续开封古城风貌特色,继承和发掘城市的传统历史文化,促进当地文化和旅游产业的快速发展。
In the second part , in connection with the living formation of huis region , the structure of streets and alleys , residence and mosque are analyzed in its aspects of society , culture , religion and nationality . the feature of the plan form , adornment , decorative pattern , hue and religious belief of the huis residence under the influence of islam architectural culture is also studied . in the third part , the preserve and renewal of the huis residence and huis region is discussed , taking into account of the important role which plays in the features of ancient city xi ' an 第一部分,从追溯西安回民区发展的历史沿革入手,通过实际调查,对西安回民区的宗教、民族特征做了综合深入的分析;第二部分,针对回民区生活居住形态,从回民区的社会性、文化性、宗教性和民族性等方面对回民民居的街巷格局、住宅建筑、清真寺等进行了分析,研究了在受到伊斯兰建筑文化的影响下,回民民居的平面形式、装饰形式、图案、色彩及宗教信仰等的特点;第三部分,结合回民民居及回民区在西安古城风貌中的重要作用,讨论了回民民居及回民区的保护及更新问题。