国际小姐的英文
发音:
"国际小姐"怎么读用"国际小姐"造句
英文翻译手机版
- miss international
- "国际"英文翻译 international; between natio ...
- "小姐"英文翻译 Miss young lady
- "环球国际小姐" 英文翻译 : miss globe international
- "国际小姐选美赛" 英文翻译 : miss international beauty pageant
- "环球国际小姐大赛" 英文翻译 : miss globe international
- "环球洲际小姐" 英文翻译 : miss globe intercontinental
- "国际小学" 英文翻译 : cipp
- "国际小麦会议" 英文翻译 : international wheat council
- "国际小麦协定" 英文翻译 : international wheat agreement; internationales weizen -übereinkommen
- "国际小组会议" 英文翻译 : international panel conference: communities and self-administration
- "国际小儿牙科协会" 英文翻译 : iadc; international association of dentistry for children
- "国际小儿眼科学会" 英文翻译 : international society of pediatric ophthalmology
- "国际小歌手联合会" 英文翻译 : international federation of little singers
- "国际小麦理事会" 英文翻译 : international wheat council
- "国际小麦委员会" 英文翻译 : international wheat council
- "国际华裔小姐" 英文翻译 : miss chinese international pageant
- "国际中华小姐" 英文翻译 : miss chinese international pageant
- "国际小额贷款联合会" 英文翻译 : international confederation for small-scale credit
- "国际小儿神经外科学会" 英文翻译 : international society for paediatric neurosurgery; international society for pediatric neurosurgery
- "国际小高尔夫球联合会" 英文翻译 : federation internationale de golf miniature; figm
- "国际小家电、家居用品展" 英文翻译 : nhs houseware show
- "国际小麦玉米改良中心" 英文翻译 : cimmyt; international center for maize and wheat improvement
- "国际小母牛项目组织" 英文翻译 : hip; hpi
- "国际小水电技术研究中心" 英文翻译 : international training and research center on small hydropower generation techniques
- "国际小水电开发中心" 英文翻译 : international centre for small hydropower development
例句与用法
- Miss mami sakurai , who is " 2006 miss international champion in japan " was attracted by the smell of “ shao yongfeng ” brand sesame cake from quzhou
来自衢州“邵永丰”麻饼的浓香让“国际小姐2006年日本冠军”樱井麻美小姐闻香驻足。
其他语种
百科解释
国际小姐(官方全称The International Beauty Pageant)世界三大选美活动之一,首届于1960年在美国加州长滩举行,直至1967年。1968年至1970年转移至日本举行,虽于1971年重回长滩,但自1972年起至2007年,几乎全在日本举行。
详细百科解释
相关词汇
相邻词汇
国际小姐的英文翻译,国际小姐英文怎么说,怎么用英语翻译国际小姐,国际小姐的英文意思,國際小姐的英文,国际小姐 meaning in English,國際小姐的英文,国际小姐怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。