是非的英文
音标:[ shìfēi ] 发音:
"是非"怎么读"是非"的汉语解释用"是非"造句
英文翻译手机版
- 1.(事理的正确与错误) right and wrong 短语和例子2.(口舌) quarrel; dispute短语和例子
- "惹是非" 英文翻译 : sleeping dogs lie
- "是非法" 英文翻译 : right-wrong method; true-false method; yes-no method
- "是非感" 英文翻译 : moral sense
- "是非题" 英文翻译 : multiple subjects; true false item; true- false (question); truefalse itemm; true??false item
- "爱搬弄是非" 英文翻译 : talebearing
- "搬弄是非" 英文翻译 : stir up enmity; carry [tell] tales; make mischief (between); sow discord; talebearing [bearing tales]: 他不该在同志们之间搬弄是非。 he shouldn't have carried tales among his comrades
- "搬弄是非者" 英文翻译 : taleteller; talebearer; tattletale; telltale
- "办别是非说" 英文翻译 : rihgt and wrong test
- "辨别是非" 英文翻译 : distinguish [differentiate; discriminate] between right and wrong
- "辨明是非" 英文翻译 : distinguish between right and wrong
- "别惹是非" 英文翻译 : sleeping dogs lie
- "播弄是非" 英文翻译 : spread rumors and cause trouble; grossly pervert the truth; sow discord; spread unfounded rumors; stir things up; stir up enmity; stir up trouble by gossip [rumors]
- "拨弄是非" 英文翻译 : stir things up manipulate
- "不辨是非" 英文翻译 : fail to make a distinction between right and wrong
- "不分是非" 英文翻译 : fail to distinguish right from wrong; confuse truth and falsehood
- "不卷入是非" 英文翻译 : keeyour nose clean
- "不明是非" 英文翻译 : confuse right and wrong; not know chalk from cheese 小孩子不明是非是很正常的。 a small child's confusion in distinguishing the right from the wrong is quite natural
- "不惹是非" 英文翻译 : stay out of trouble.; let sleeping dogs lie
- "不虞是非" 英文翻译 : not worry about right or wrong
- "才有是非" 英文翻译 : if there is even a trace of this and that of right and wrong
- "得失是非" 英文翻译 : gain and loss right and wrong
- "颠倒是非" 英文翻译 : confuse truth and falsehood; confound right and wrong; distort truth; give a false account of the true facts; invert [overthrow] justice; lead or delude people's error; reversal of right and wrong; reverse right and wrong; right and wrong are reversed.; stand facts on their heads; the perversion of truth; turn right into wrong; turn things upside down 他们经常使用颠倒是非、 贼喊捉贼的伎俩。 they always take habitual tactics of standing facts on their heads and of a thief crying “ stop thief”
- "调唆是非" 英文翻译 : stir up trouble
- "洞察是非" 英文翻译 : see clearly the rights and wrongs of the case
- "是非标准" 英文翻译 : criteria of right and wrong; criteria of truth and falsehood
- "是防止车轮在制动时被抱死而产生侧滑,而" 英文翻译 : abs
例句与用法
- I expect it to be quite an ordeal .
可以预料,那将是非常艰苦的磨练。 - The implications of this are enormous .
这一情况的含义是非同小可的。 - There would be some very bad days ahead .
今后几天将会是非常艰难的。 - We call meanness nobility and hatred honor .
我们善恶不分,是非不明。 - A small baby has no concept of right and wrong .
婴儿没有是非概念。 - She loves to gossip about her neighbours .
她喜欢议论邻居的是非长短。 - I am sorry this painting 's not for sale .
很抱歉,这幅画是非卖品。 - The imagination of man is naturally sublime .
人类的想像当然是非凡的。 - 20000 is a very respectable salary .
20000英镑的薪金是非常可观的。 - There would be some very bad days ahead .
今后的几天将会是非常艰难的。
其他语种
- 是非的泰文
- 是非的法语:名 1.la raison et le tort;le vrai et le faux;le bien et le mal明辨~distinguer la raison et le tort(le vrai et le faux) 2.discorde;querelle;dispute搬弄~semer la discorde;faire des potins;faire battre des mo...
- 是非的日语:(1)是非.よいことと悪いこと.善し悪し. 明辨是非/是非を明らかにする. 是非曲直 qūzhí /理非曲直. 是非自有公论/是非は世論が裁断する. (2)〈口〉(口が引き起こした)いざこざ,災い.(悶着を引き起こすような)言説,言葉. 少多嘴,别惹 rě 是非/余計な話はやめて,いざこざを引き起こすな. 搬弄是非/あることないこと言いふらす.双方をそそのかして悶着を起こさせる.
- 是非的韩语:(1)[명사] 시비. 잘잘못. 옳음과 그름. 明辨是非; 시비를 명백히 가리다 是非颠倒dǎo; 시비가 전도되다 是非自有公论; 【속담】 잘잘못은 뭇사람이 결정할 것이다 [대중을 상대로 한 속임수는 통하지 않는다] =是非难逃众人口 (2)[명사] 시비의 표준[기준]. 没有是非; 옳고 그름의 기준이 없다 (3)[동사]【문어】 시비를 구별하다[논하다]. ...
- 是非的俄语:[shìfēi] 1) правда и неправда; истина и ложь 2) недоразумение; неприятность; беда
- 是非的印尼文:betul dan salah;
- 是非什么意思:shìfēi ①事理的正确和错误:明辩~│~曲直。 ②口舌:惹起~│搬弄~。
- 是非とは意味是非 ぜひ certainly without fail
相关词汇
相邻词汇
是非的英文翻译,是非英文怎么说,怎么用英语翻译是非,是非的英文意思,是非的英文,是非 meaning in English,是非的英文,是非怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。